Перевод свидетельства о смерти

Международный Центр Перевода Oberton в короткие сроки, по доступной стоимости и на профессиональном уровне подготовит документы для предъявления в инстанции и госорганы других стран. Здесь вам помогут выгодно оформить нотариальный перевод и апостиль свидетельства о смерти.

  • Мы оказываем полный комплекс услуг по подготовке документов к использованию в иностранном государстве.
  • Больше можно не приезжать в Россию, чтобы оформить документы.
    Мы получим для Вас документы в любой инстанции РФ
  • Подготовим к легализации (Апостиль или консульская легализации в зависимости от страны назначения)
  • Легализуем – проставим штамп Апостиль или сделаем консульскую легализацию (Минюст, МИД и консульство)
  • Переведем и должным образом удостоверим на языке страны назначения.
  • Вы сможете использовать Ваши документы беспрепятственно!!!
  • Если Вы готовите иностранные документы для использования в России, мы поможем оформить так, что они будут беспрепятственно приняты в любом ведомстве страны.
  • 30 лет нас рекомендуют посольства, консульства и государственные службы.

Заявки на сайте мы принимаем ежедневно и круглосуточно!

1
час

Срочный перевод личного документа за 1 час! Позвоните и узнайте, как мы это делаем!

Мы принимаем оплату удобным для Вас способом.

Оказать услугу можем полностью дистанционно, максимально комфортно для Вас.

Оформить и получить заказ можно в любой точке Мира.

%

Заказывать через сайт выгодно: Вы получаете скидку 14% на перевод!

Перевод диплома


Перевод диплома для обучения за границей, для оформления рабочей или бизнес-визы в другую страну
Подробнее
Перевод аттестата


Перевод аттестата, диплома с приложением, академической справки и других документов об образовании.
Подробнее
Перевод зачетной книжки

Профессиональный перевод любых документов об образовании с нотариальным заверением.
Подробнее
Перевод паспорта

Перевод самого важного документа быстро и профессионально: гарантия качества и нотариальное заверение
Подробнее
Перевод справки



Перевод любых личных документов гарантирует сохранение конфиденциальности!
Подробнее
Перевод свидетельства о смерти

Срочный перевод свидетельства о смерти. Перевод за 1 час. Нотариальное оформление.
Подробнее
Перевод свидетельства о браке

Перевод свидетельства о браке с заверением. Перевод за 1 час. Нотариальное заверение.
Подробнее
Перевод свидетельства о рождении


Перевод свидетельства о рождении. Перевод за 1 час. Нотариальное оформление.
Подробнее
Перевод свидетельства о разводе

Перевод свидетельства о разводе. Перевод за 1 час. Нотариальное заверение.

Подробнее
Перевод личных документов


Перевод личных документов с гарантией сохранения конфиденциальности!

Подробнее
Перевод уставных документов

Наши специалисты гарантируют безупречное качество и быстрое оформление документов.
Подробнее
Перевод разрешений


Перевод разрешения на выезд ребенка за границу, разрешения на усыновление и т.п.
Подробнее

более
149 000

документов

 
19 лет

безупречной профессиональной репутации

более
19

видов услуг перевода на 147 языков

Гарантия
качества

услуги перевода

Узнайте стоимость перевода

Вы можете прямо сейчас подать заявку на перевод: мы рассчитаем стоимость работ и вышлем Вам расчёт.

Перевод с нотариальным заверением и апостиль свидетельства о смерти: что полезно знать

Свидетельство о смерти выдается по факту смерти человека его близким и родственникам. В некоторых случаях может потребоваться перевод документа на иностранный язык для решения организационных и ритуальных вопросов, совершения юридических действий в отношении имущества лица, умершего на территории другого государства.

Типичные ситуации, когда необходима легализация свидетельства о смерти, выданного в одной стране, для использования за рубежом:

  • оформление документов на получение наследства;
  • подтверждение отсутствие законного брака в настоящее время;
  • получение разрешения на выезд за границу ребенка, если один из родителей скончался;
  • оформление срочной визы для выезда в другую страну на похороны;
  • перемещение тела усопшего иностранного гражданина через границу.

Заверение документов может осуществляться по-разному в зависимости от страны предъявления, учреждения и конкретной ситуации. В некоторых случаях достаточно официального нотариального перевода. В других потребуется поставить апостиль на свидетельство о смерти или пройти процедуру консульской легализации, после чего документ приобретает полную юридическую силу для использования не только на территории государства выдачи, но и за рубежом.

Апостилировать можно как подлинник, так и нотариальную копию, поэтому перед оформлением документов необходимо выяснить требования принимающей стороны. Апостилированный оригинал документа имеет больше преимуществ, поскольку автоматически становится легитимным для всех стран Гаагской конвенции, к которой на сегодняшний день присоединились 140 стран, включая РФ, США, Австралию, Израиль, большинство государств ЕС. Некоторые инстанции могут требовать двойной апостиль – в этом случае штампом визируется подлинник и нотариальный перевод свидетельства о смерти.

Апостиль на оригинал ставится в территориальных органах по делам ЗАГС строго по месту выдачи свидетельства. Для заверения копии обращаются в подразделение Министерства юстиции того региона, где работает нотариус, завершивший документ.

Переводчики нашей компании, специализирующиеся на работе с документами, досконально знают нормы и требования разных стран и инстанций. Обращаясь к нам, вы можете быть уверены, что получите точный и качественный перевод свидетельства о смерти, оформленный в соответствии с международными юридическими стандартами.

Почему стоит обратиться к нам

Международный Центр Перевода Oberton – известное лингвистическое агентство, представленное на рынке периодических услуг более 30 лет. Мы работаем с частными лицами, компаниями, организациями по всему миру. Необязательно приезжать к нам в офис – большинство вопросов и согласований решаем в дистанционном формате. Готовые материалы вышлем с курьером или заказным письмом по почте в любой город мира.

Основные причины доверить нам оформление документов для использования за рубежом:

  • широкий штат опытных переводчиков с соответствующим образованием, в том числе по редким языкам;
  • налаженные деловые связи с проверенными нотариусами и государственными инстанциями позволяют выполнять комплексную подготовку бумаг быстро, легально и качественно;
  • фиксированные тарифы и скидки постоянным заказчикам.

Обращайтесь в нашу компанию, если нужен апостиль на свидетельство о смерти в Москве – цены и сроки выполнения заказа вас приятно удивят. Позвоните по указанным телефонам или оставьте заявку в онлайн-форме на сайте, чтобы запросить подробную информацию и согласовать алгоритм действий.

Поделиться:

Как нас найти


Мы находимся на территории Тургеневской библиотеки.

Вам необходимо пройти через cквер с памятником Тургенева и слева обойти здание Нотариальной палаты, вход в наш офис – с торца этого здания, 2 этаж.

x
Уважаемые клиенты!
Временно наш офис работает с 9.00 до 18.00
Оставьте заявку прямо сейчас
и получите расчет стоимости
за 15 минут
и скидку 14% на заказ


Нажимая на кнопку, Вы даёте согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности
Заявка успешно отправлена.
Специалист БЕСПЛАТНО свяжется с Вами, проконсультирует и Вы обсудите детали работы необходимой для Вас.