Москва, м. Тургеневская, Чистые пруды
Бобров переулок, д. 6, строение 3, 2 этаж

  • Мы работаем:
    пн-чт с 8:30 до 19:00
    пт       с 8:30 до 18:00

  • Заявки на сайте мы принимаем ежедневно и круглосуточно!

  • Заявка

  • Срочный перевод личного документа за 1 час!
    Позвоните и узнайте, как мы это делаем!

Перевод аудио и видео файлов

В нашей стране перевод аудио и видео формата в текстовый достаточно востребованная услуга. Причём, качественной считается исключительно ручная транскрибация, а не машинная. Только грамотный профессионал справится с трансляцией информации файлов на 100 процентов. Различные сервисы дают немало погрешностей не только в пунктуации и синтаксисе, но и в корректности отдельных слов.

Узнайте стоимость перевода

Вы можете прямо сейчас подать заявку на перевод: мы рассчитаем стоимость работ и вышлем Вам расчёт.

Заказать перевод аудио файлов и различных видео можно в бюро переводов Oberton по минимальной стоимости. Если качество файлов плохое, имеются помехи, в разговоре участвует несколько голосов, заказчик выставляет дополнительные требования (просит провести форматирование, разделить по абзацам портянку текста и т. д.), цена может увеличиться, но не существенно.

Кто и когда заказывает перевод аудио, видео?


Заказать транскрибацию в Москве могут разные люди: журналисты, бизнесмены, крупные организации, оптимизаторы.

Услуга подразумевает трансляцию:

  • телефонных разговоров;
  • записей конференций, деловых встреч;
  • голосовых и видео интервью;
  • докладов (научных, информативных, производственных);
  • информации с вебинара, семинара;
  • фокус-групп;
  • аудиоподкастов и других аудио файлов.

Возможен перевод файлов из видео и аудио формата в текстовый с нотариальным заверением, что чаще всего заказывают солидные компании.


Основные правила транскрибации

Перевод аудио с английского на русский может быть выполнен несколькими способами:

  • Перевод аудиозаписи на русский язык в текстовом формате;
  • Перевод аудио с последующей записью нового материала на русском языке.

Работа специалиста – это профессиональный уровень, на который сразу не выйдешь. Чтобы уметь грамотно транслировать информацию с одних носителей на другие, нужны не только знания, но и десятки лет профессиональной деятельности, богатый опыт за плечами.

Сотрудники компании Oberton осуществляют перевод аудио и видео по особым правилам:

  1. Красиво, чётко и понятно оформляют текст.
  2. Особое внимание уделяют оформлению диалогов. В записях должны присутствовать имена собеседников.
  3. Ответственно относятся к каждому заказу, полностью придерживаются технического задания от клиента.
  4. Крупные заказы выполняют поэтапно, чтобы исключить сумбурное наслоение информации.
  5. Выполняют заказ в строго указанные сроки, заранее рассчитывая время на выполнение работы.

Мы берёмся за любые заказы наших клиентов, от вас нашим переводчикам требуется только предоставление качественной записи. При условии получения файлов с помехами, мы уточняем для заказчика возможные проблемы транскрибации. Но у профессионалов не бывает погрешностей!

Наши сотрудники постоянно совершенствуют свои навыки, посещают специальные семинары, изучают инновации в области переводов, форматирования текста. Клиенты всегда возвращаются к нам. Если цените качество и надёжность, вы наш новый заказчик, мы ждём!

Поделиться:

Нас рекомендуют:

Основные услуги Центра