Особенности перевода и апостилирования справок
Для получения долгосрочной визы (разрешения на въезд в другую страну) необходимо собрать и предоставить пакет документов. В зависимости от требований принимающей стороны в ряде случаев потребуется сделать сертифицированный или нотариальный перевод бумаг. В каждом конкретном случае нужно уточнять в представительстве страны действующие правила.
Быстро и профессионально подготовим перевод справок для посольства и других целей:
- с места работы с указанием должности, размера зарплаты, гарантии сохранения рабочего места на период поездки за рубеж;
- с места учебы (для школьников и студентов);
- с банковского счета для подтверждения у заявителя наличия необходимой суммы;
- о несудимости;
- медицинских справок;
- об отсутствии факта государственной регистрации брака.
Для беспрепятственного использования бумаг зарубежного образца на территории других стран требуется пройти полную легализацию. Апостилирование – упрощенная процедура взаимного признания документов, принятая странами – участницами Гаагской конвенции, к которой на данный момент присоединилось более 120 стран, включая РФ, США, большинство европейских государств.
В РФ правом проставлять апостиль на справки обладают региональные органы ЗАГС, департаменты Минобразования и Минюста, информационные центры ГУ МВД и УМВД, другие компетентные органы (в зависимости от вида документа). Апостилировать можно как оригиналы, так и нотариальные копии.
Переводческая работа с документами требует от исполнителя широкого кругозора, узкопрофильных знаний, а также высокой собранности и концентрации внимания. Помимо точности перевода текстовой информации, критически важно не допускать ошибок и соблюсти правила оформления. Малейшая неточность или опечатка может стать причиной для отказа в приеме документов.
Обращаясь за услугой перевода справок в бюро с подтвержденной репутацией, вы гарантированно получите ожидаемый результат. Вашими документами будут заниматься опытные специалисты, которые каждый день выполняют аналогичные заказы и досконально знают специфику подготовки бумаг для предоставления в консульства, посольства, инстанции разных стран.
Наши преимущества
Международный Центр Перевода Oberton – специализированное лингвистическое агентство, более 30 лет представленное в сфере переводческих услуг. К нам обращаются частные лица, компании и организации. Отлаженные внутренние бизнес-процессы позволяют быстро и без потери качества подготовить любые документы для использования за границей.
Не имеет значения, в каком городе или стране вы находитесь, – большинство вопросов можно решить в дистанционном формате. Мы не боимся сложных задач, всегда учитываем конкретную ситуацию, гарантируем сохранение тайны личной и коммерческой информации. Готовые материалы можно получить лично в офисе, с курьерской службой или по почте заказным письмом.
В нашей компании можно выгодно заказать перевод справки с апостилем. По доверенности запросим нужные справки в органах ЗАГС и МВД, полностью возьмем на себя все этапы подготовки бумаг от уплаты пошлины до взаимодействия с государственными инстанциями. Оставляйте заявку на сайте – в ближайшее время мы свяжемся с вами и предоставим подробную консультацию.
Поделиться:
Как нас найти
Мы находимся на территории Тургеневской библиотеки.
Вам необходимо пройти через cквер с памятником Тургенева и слева обойти здание Нотариальной палаты, вход в наш офис – с торца этого здания, 2 этаж.
и получите расчет стоимости
за 15 минут
и скидку 14% на заказ