Апостиль документов

Международный Центр Перевода Oberton предлагает полный комплекс услуг по проставлению Апостиля и легализации документов для беспрепятственного использования в 167 странах. Работаем со всеми языками, включая редкие, и обеспечиваем полную юридическую поддержку, что делает процесс максимально удобным.

Заявки на сайте мы принимаем ежедневно и круглосуточно!

1
час

Срочный перевод личного документа за 1 час! Позвоните и узнайте, как мы это делаем!

Мы принимаем оплату удобным для Вас способом.

Оказать услугу можем полностью дистанционно, максимально комфортно для Вас.

Оформить и получить заказ можно в любой точке Мира.

%

Заказывать через сайт выгодно: Вы получаете скидку 14% на перевод!

Этапы сотрудничества
2
Получите полный расчет заказа.
3
Оплатите заказ на сайте (любым удобным для вас способом).
4
Получите готовый заказ в строго установленный срок.

Узнайте стоимость перевода

Вы можете прямо сейчас подать заявку на перевод: мы рассчитаем стоимость работ и вышлем Вам расчёт.

Услуги проставления апостиля

Апостиль на диплом о высшем образовании
Апостилирование — это легализация российского документа для использования за пределами РФ.
Подробнее
Апостиль на оригинале
Выданные в РФ документы без соответствующего заверения будут недействительны за границей. Международный Центр Перевода Oberton помож...
Подробнее
Апостиль на копии документа
Чтобы российские документы были действительны в других странах, их нужно легализовать в соответствии с требованиями стороны предоста...
Подробнее
2 этапа (Минюст, МИД)
При трудоустройстве, поступлении в вузы, заключении брака, открытии коммерческих компаний, совершении гражданских сделок в других ст...
Подробнее
3 этапа (Минюст, МИД, Консульство страны назначения документа)
У граждан, выезжающих за рубеж на ПМЖ, учебу, работу часто возникает необходимость в надлежащей легализации бумаг, выданных на родин...
Подробнее
Апостиль в Минюст
Проставление апостиля в Минюсте – упрощенная процедура легализации документов, которая освобождает от необходимости обращения в конс...
Подробнее
Апостиль в органах ЗАГС
Если вам нужно поставить апостиль на документы в загсе, Международный Центр Перевода Oberton готов предложить свои услуги. Мы почти ...
Подробнее
Апостиль в МВД
Международный Центр Перевода Oberton оказывает услугу проставления апостиля на документах МВД. Сделаем бумаги в кратчайшие сроки, из...
Подробнее
Апостиль на справке о несудимости
Справка об отсутствии судимости – востребованный документ, который запрашивают различные отечественные и иностранные инстанции. Она ...
Подробнее
Получение справки о несудимости
Справка из МВД о несудимости – востребованный документ, который с разными целями ежегодно вынуждены получать миллионы россиян. Также...
Подробнее
Срочная консульская легализация
Гражданам, которые отправляются за границу на учебу или работу, переезжают на постоянное место жительства в другую страну, потребует...
Подробнее
Срочный апостиль на справку о несудимости
Международный Центр Перевода Oberton предоставляет помощь в срочном получении справки о несудимости с апостилем для последующего исп...
Подробнее
Срочный апостиль
Использовать российские документы государственного образца за рубежом в большинстве случаев возможно только после их предварительной...
Подробнее

Когда может понадобиться апостилирование

Апостиль — это упрощённая форма подтверждения подлинности официальных документов для использования за границей. В отличие от консульской легализации, здесь достаточно одного штампа, чтобы их приняли в другой стране.

В каких случаях требуется Апостиль:

  • обучение за границей — апостилирование диплома или аттестата о среднем образовании;
  • трудоустройство в другой стране — нужно проставить штамп на документы о квалификации, опыте работы;
  • регистрация брака или развода за рубежом — требуются документы из ЗАГСа (свидетельство о браке, разводе, рождении);
  • подтверждение личности или отдельных сведений — Апостиль ставится на заверенную копию паспорта и иные документы;
  • участие в судебных разбирательствах и прочих процедурах, наследственные дела за рубежом;
  • покупка или оформление недвижимости за границей;
  • миграционные вопросы — оформление документов, связанных с переездом, видом на жительство;
  • бизнес и экспортные сделки — Апостиль на документы компаний, контракты.

Конечно, в первую очередь клиентов волнуют вопросы, где сделать Апостиль и сколько времени это займёт. Однако важно учитывать, что такой штамп актуален только для стран — участниц Гаагской конвенции 1961 года. Если государство не входит в этот список, вместо Апостиля потребуется консульская легализация, которая занимает гораздо больше времени. Но в обоих случаях Вам помогут специалисты Международного Центра Перевода Oberton.

Этапы сотрудничества

Наша цель — сделать весь процесс максимально понятным, быстрым и комфортным для Вас:

  1. Оставьте заявку. Заполните форму на сайте и укажите, что именно Вам нужно — Апостиль на документы или полная легализация.
  2. Получите подробный расчёт. Специалист проанализирует Ваши документы, проверит требования страны назначения, уточнит, где будет проставляться штамп, и озвучит итоговую стоимость услуги.
  3. Заберите готовые документы. Вы сами выбираете, где получить их. Мы можем доставить всё курьером в пределах Москвы и области, организовать выдачу в нашем офисе или доставку в другую страну.

Преимущества Международного Центра Перевода Oberton

Проставление Апостиля на документы — процедура, в которой важны точность и скорость. И наши клиенты могут быть уверены: вопрос решится быстро и без ошибок.

Почему стоит заказать услугу у нас:

  1. Большой опыт — с 1989 года работаем с физическими лицами и бизнесом, успешно готовим документы для 167 стран.
  2. Всё в одном месте — подготовка документов под ключ (получение, нотариальное заверение, перевод, проставление Апостиля и пересылка).
  3. Удобство для клиентов — офис в Москве и дистанционное обслуживание.
  4. Скорость выполнения — срочный Апостиль на документы можно поставить на следующий рабочий день.
  5. Прозрачная цена — заранее сообщаем, сколько стоит услуга, без скрытых доплат.
  6. Клиентоориентированность — персональный менеджер сопровождает клиента от начала до конца, консультируя по всем вопросам.
  7. Ответственность — мы отвечаем за качество услуги и гарантируем полную конфиденциальность.

Оставьте заявку, и специалист предложит решение с учётом срочности и других особенностей Вашей ситуации.



Наши преимущества

Мы оказываем полный комплекс услуг по подготовке документов к использованию в иностранном государстве.

Больше можно не приезжать в Россию, чтобы оформить документы.
Мы получим для Вас документы в любой инстанции РФ

Подготовим к легализации (Апостиль или консульская легализации в зависимости от страны назначения)

Легализуем – проставим штамп Апостиль или сделаем консульскую легализацию (Минюст, МИД и консульство)

Переведем и должным образом удостоверим на языке страны назначения.

Вы сможете использовать Ваши документы беспрепятственно!!!

Если Вы готовите иностранные документы для использования в России, мы поможем оформить так, что они будут беспрепятственно приняты в любом ведомстве страны.

30 лет нас рекомендуют посольства, консульства и государственные службы.

Наши клиенты
Высшая Школа Экономики
Высшая Школа Экономики
Новая газета
Новая газета
Ingenico
Ingenico
Чартер Грин Лайт Москва
Чартер Грин Лайт Москва
Ford
Ford
MediaZoom
MediaZoom
Металлинвестбанк
Металлинвестбанк
ВГТРК
ВГТРК
Прокуратура города Москвы
Прокуратура города Москвы
Сталь-Логистик
Сталь-Логистик
Нефтегаздиагностика
Нефтегаздиагностика
Philips
Philips
ЭйрТрансс
ЭйрТрансс
Новатекс
Новатекс
ТрансТехСвязь
ТрансТехСвязь
Завод «Энергокабель»
Завод «Энергокабель»
Wienerberger
Wienerberger
Театр Et Cetera
Театр Et Cetera
Embassy of Sweden
Embassy of Sweden
Союз Производителей России
Союз Производителей России
АО Тулажелдормаш
АО Тулажелдормаш
  Верховный Суд Российской Федерации
Верховный Суд Российской Федерации
Отзывы о бюро переводов

Заверение документов апостилем – это один из способов его легализации. Процедура обеспечивает важным бумагам юридическое признание на территории многих государств.

Как выполняют апостилирование

Перевод документов с апостилем требуется, если предстоит выезд за рубеж. Существует несколько правил его постановки:

  1. Апостиль проставляют на бумаги, обладающие юридической силой. Это подразумевает, что их в обязательном порядке заверяет нотариус.
  2. Проставить апостиль можно только на территории государства, выдавшего документ. К примеру, житель РФ, прибывший в какую-либо европейскую страну, не сможет выполнить в ней апостилирование. Для этого придется вернуться обратно.
  3. Апостиль имеет одинаковую форму, которая является общепринятой. Такое требование соответствуетГаагской конвенции. Она подписана большим количеством стран, среди которых значатся Россия и другие государства СНГ.

Важно помнить – апостилирование необходимо только за границей и является бессрочным.

Оказание услуг в Международном Центре Перевода Oberton

Постановка апостиля – это сложная и длительная процедура, которая может потребовать обращения в различные Министерства, ЗАГС, МВД и др. Мы поможем в этом вопросе, выполним апостилирование быстро и законно. Также у нас можно сделать консульскую легализацию документов – аналогичную по своей сути процедуру, необходимую для предоставления важных бумаг в странах, не подписавших конвенцию.

Сотрудники Международного Центра Перевода Oberton имеют многолетний опыт работы с переводами и легализацией документации. В нашей компании вы проставите апостиль без задержек, за доступную цену. Мы поможем сэкономить время и избежать утомительного ожидания. Чтобы заказать услугу, посетите наш офис в Москве или свяжитесь с нами по указанному номеру телефона на сайте.

В международных правовых отношениях апостиль играет важную роль, упрощая процесс легализации документов. Процедура позволяет уверенно их использовать за границей, не прибегая к более сложным алгоритмам и действиям. Апостиль служит подтверждением подлинности и релевантности содержательной части и предназначения документа.

Международный Центр Перевода Oberton (Москва) на протяжении многих лет занимается апостилированием документов. Мы обеспечиваем услуги надлежащего уровня. Не стоит терять время, лучше сразу обращаться к профессиональным исполнителям! Заказывайте апостиль документов с переводом у нас и получайте качественный результат без отсрочек и переносов.

Что такое апостиль

Под апостилем понимается специальный государственный штамп, который ставится на личные, корпоративные и иные документы. Это придает им юридическую силу в других странах-участницах Гаагской конвенции. В настоящее время их в мире уже большинство. Международный договор об упрощенной процедуре легализации иностранных публичных документов был подписан в 1961 году. Апостиль имеет стандартизированный вид для всех стран, его заголовок всегда на французском языке.

Одной из основных задач апостиля является подтверждение подлинности документа. Это избавляет от необходимости его удостоверения в каждом отдельном государстве. Апостиль гарантирует, что все составляющие документа, включая печати, подписи, являются достоверными. Это обеспечивает его беспрепятственное использования за границей. Механизм избавляет от бюрократических сложностей, не требуется легализация документов в посольствах или консульствах зарубежных стран.

Для получения апостиля обычно требуется нотариальное заверение перевода на язык государства предназначения. Это означает, что документы нужно оформить надлежащим образом. Проставление подтверждающего штампа часто является недостаточным и нужны дополнительные процедуры, в которых задействуются переводчик, нотариус. При этом важен большой опыт работы специалистов.

Какие органы в РФ проставляют апостиль

В России многие государственные службы наделены таким правом. При этом заверяемый ими перечень является исчерпывающим и должен относиться к определенной сфере ответственности.

К числу основных структур и служб для апостилирования относятся:

Для получения апостиля не обязательно лично обращаться в эти органы и ведомства. Бюро переводов выполняют функцию посредников и напрямую работают с государственными службами разного уровня. При этом удостоверяют как подготовленные тексты, переведенные копии, так и представленные клиентами оригиналы.

Для каких документов требуется апостилирование

Практически на все документы, используемые в юридически значимых действиях за границей, можно и следует ставить апостиль. Однако перед этим рекомендуется изучить требования конкретной страны, чтобы сделать все правильно, в соответствии с принятыми подходами и инструкциями.

Апостилирование в обязательном порядке обычно требуется для следующих документов:

Для каждого конкретного документа могут быть свои требования относительно проставления апостиля. Речь идет о представления переведенной копии, приложенной к оригиналу, подшивании к оригиналу дополнительной страницы с подтверждающим штампом.

Как заверяются апостилем электронные документы

Развитие цифровых технологий вносит свои коррективы, поэтому вопрос апостилирования электронных документов становится все более актуальным. Однако все такие материалы получают подтверждение через международную процедуру.

Апостилировать документы в электронном виде можно, если их распечатать и нотариально заверить. После этого на бумажном носителе ставиться штамп легализации для использования его за рубежом.

Заключение

Успешно решать проблемы за границей можно в том случае, если своевременно заверить документы апостилем, сделать их перевод. При этом не обязательно писать заявления в государственные органы РФ.

Цена наших услуг зависит от сроков выполнения заказа – сутки и больше. Калькулятор на нашем ресурсе позволяет быстро узнать стоимость, чтобы заказать апостилирование и перевод.

Мы предлагаем лучшие решения и исходим из запросов конкретных клиентов! Закажите нотариально заверенный перевод с апостилем.и получите готовый документ точно в срок.

Мы знаем все нюансы, которые следует учитывать при работе с документами, чтоб их можно было беспрепятственно использовать за рубежом.

 

Другие услуги

Апостиль на свидетельство о смерти
Подробнее
Нотариальный перевод документов
Подробнее
Письменный перевод
Подробнее
Устный перевод
Подробнее
Судебный перевод
Подробнее
Срочный перевод документов
Подробнее
Вопрос - ответ
Где находится бюро переводов?
Используется ли машинный перевод в Международном Центре Перевода?
На какие языки перевод?
Есть ли перевод с редких языков?
Есть ли нотариальное заверение?
Как я могу отправить документы?
Сколько времени займет перевод документов в бюро переводов?
Нужно ли предоставлять оригиналы документов?
Есть ли перевод для частных лиц?
Возможно ли выполнение перевода в выходные и праздничные дни?
Какие условия оплаты?
Как нас найти

Мы находимся на территории Тургеневской библиотеки.

Вам необходимо пройти через cквер с памятником Тургенева и слева обойти здание Нотариальной палаты, вход в наш офис – с торца этого здания, 2 этаж.

x
Уважаемые клиенты!
Временно наш офис работает с 9.00 до 18.00
Оставьте заявку прямо сейчас
и получите расчет стоимости
за 15 минут
и скидку 14% на заказ


Нажимая на кнопку, Вы даёте согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности
Заявка успешно отправлена.
Специалист свяжется с Вами, проконсультирует и Вы обсудите детали работы необходимой для Вас.