Оформление визы, покупка недвижимости, судебное разбирательство в Эмиратах – все это требует документации. Причем, безупречно оформленной, потому что любая ошибка априори ведет к 100% отказу. Касается это в том числе и переводов – они должны идеально передавать суть оригинала, нигде и никак не искажая его.
ММЦП работает «под ключ»: мы предоставляем переводчика в ОАЭ, помогаем с нотариальным заверением документов, с проставлением апостилей для МИДа и с одобрение имама. Все и всегда в срок. На работу – от 1 до 2 дней.
Требования к переводчику в ОАЭ
Переводчику в ОАЭ мало быть просто носителем арабского (хоть это и очень желательно – и еще лучше, если специалист будет разбираться как в современном диалекте, так и в халиджи). Сверх того требуется, во-первых, легализация местного нотариуса. Во-вторых – если бумаги понадобится передать в суд или в МИД, нужна будет и консульская легализация.
Важно помнить и о специфике самих Эмиратов: требования к переводчику в Дубае отличаются от тех, что предъявляются в Абу-Даби. И уж тем более от тех, что можно встретить в консервативной Шарджи. Профессиональный переводчик обязательно учтет все эти моменты в работе.
Услуги переводчика в ОАЭ от ММЦП
ММЦП работает в рамках полного цикла услуг.
В сфере документооборота мы выполняем нотариальный перевод любой сложности – от дипломов до договоров купли-продажи недвижимости. Работаем в том числе и над юридической адаптацией (для арбитража), а также над технической (для проектной документации и чертежей). Наконец, для деловых встреч и заседаний мы можем выделить устного/синхронного переводчика. Если понадобится, то сделать это даже ночью.
Кейс: Однажды нам поступил заказ на адаптацию пакета документов для резидентской визы. Справились с работой и отправили все бумаги обратно менее чем за два дня.
Нотариус, апостиль и имам для ОАЭ
Легализация документов в ОАЭ – многоступенчатый процесс. Выглядит он следующим образом:
- Сначала – заверенный перевод.
- Затем – его удостоверение у нотариуса и проставление апостиля МИД РФ.
- Далее – проставление апостиля МИД ОАЭ.
- В заключение – перевод для имама Министерства юстиции (если речь идет о документах, касающихся семейного права).
Мы же со своей стороны гарантируем прохождение контроля в любом из ведомств. Обещать такое можем благодаря 100% соблюдению протоколов легализации документов.
Почему заказывают переводчика в ОАЭ в ММЦП
Потому что в нашем штате работают дипломированные носители арабского и английского с колоссальным опытом. Мы и сами находимся на рынке вот уже 20+ лет. За это – тысячи довольных клиентов. Помимо этого, мы также предлагаем акционные предложения – например, скидку в 20% на переводы.
Не откладывайте дела на потом. Никакие. Самые важные из них – тем более. Закажите переводчика в ОАЭ с полной юридической силой сейчас. Чтобы рассчитать стоимость, свяжитесь с нашим менеджером – это можно сделать как по телефону, так и через форму на сайте.


