Какие языки можно считать редкими
Еще несколько десятилетий назад редкими считались такие языки, как японский, корейский, китайский. Найти специалиста, который мог бы сделать качественный перевод, было довольно сложно. Сегодня ситуация несколько изменилась, и к редким можно отнести:
- коморский – государственный язык Коморских островов, расположенных в Восточной Африке. На нем разговаривают всего 700 тысяч человек;
- гуарани – индейский язык, распространенный в некоторых странах Южной Америки;
- гагаузский – относится к тюркской группе, на нем разговаривают жители АТО Гагаузия, находящегося на территории Молдовы;
- мальтийский – национальный язык Мальты, относится к группе семитских;
- уйгурский – один из тюркских вариантов, на нем говорят в некоторых регионах Китая, Казахстана, Киргизии и Туркмении. Различают три диалекта: северо-западный (центральный), южный (хотанский) и восточный (лобнорский).
Если вам нужен переводчик на редкие языки, перечисленные выше, или любые другие, обращайтесь в Международный Центр Перевода Oberton. В арсенале наших специалистов более 70 редких языков.
Почему важно выбрать опытного лингвиста
Найти квалифицированного переводчика редких диалектов достаточно сложно по нескольким причинам. Во-первых, количество людей, которые ими владеют, зачастую невелико, и может составлять всего несколько десятков тысяч человек по всему миру. Во-вторых, на таких языках, как правило, говорят в бедных регионах, где большинство населения не имеет доступа к образованию. Поэтому и число компетентных лингвистов, которые могут обеспечить точный перевод, невелико.
Но есть еще одна проблема: даже если вы найдете частного лингвиста, нет никаких гарантий, что работа будет качественной и точной. Вполне возможно, что в результате вы получите текст, который не примет ни одна официальная инстанция. Придется снова тратить время на поиск специалиста и еще раз оплачивать его услуги. Поэтому гораздо выгоднее обратиться в профессиональное бюро переводов, где могут гарантировать высокое качество услуг, а работа выполняется со строгим соблюдением всех требований.
Преимущества обращения в нашу компанию
В Международном Центре Перевода Oberton работают специалисты, которые имеют профильное образование, внушительный опыт и необходимую квалификацию. Мы выполняем любые виды переводов: письменный и устный, технический, медицинский, научный, художественный, юридический и другие. При необходимости привлекаем к работе узкоспециализированных сотрудников, которые помогают с переводом специфических терминов. Наши лингвисты не только в совершенстве владеют языковой парой, но и отлично знают грамматику, орфографию, стилистику. Чтобы заказать перевод текстов с редких языков, позвоните по телефону +7 (495) 795-84-05. Обратите внимание, что при первом заказе через сайт действует скидка 14 %.
Поделиться:
Как нас найти
Мы находимся на территории Тургеневской библиотеки.
Вам необходимо пройти через cквер с памятником Тургенева и слева обойти здание Нотариальной палаты, вход в наш офис – с торца этого здания, 2 этаж.
и получите расчет стоимости
за 15 минут
и скидку 14% на заказ