Переводчик во Франции: присяжные услуги ММЦП

Заявки на сайте мы принимаем ежедневно и круглосуточно!

1
час

Срочный перевод личного документа за 1 час! Позвоните и узнайте, как мы это делаем!

Мы принимаем оплату удобным для Вас способом.

Оказать услугу можем полностью дистанционно, максимально комфортно для Вас.

Оформить и получить заказ можно в любой точке Мира.

%

Заказывать через сайт выгодно: Вы получаете скидку 14% на перевод!

Этапы сотрудничества
2
Получите полный расчет заказа.
3
Оплатите заказ на сайте (любым удобным для вас способом).
4
Получите готовый заказ в строго установленный срок.

Рядовое бюро не гарантирует легитимность бумаг ни в префектуре, ни в нотариальной конторе. Дело здесь даже не в недостаточной компетенции специалистов, а в том, что во многих из них попросту отсутствуют переводчики, имеющие во Франции официальный статус.

ММЦП предоставляет услуги аккредитованных присяжных переводчиков, заверяющих документы для госорганов. Срок выполнения заказа – от 24 часов.

Свяжитесь с нами для заказа перевода!

Требования к переводчику во Франции

Французское законодательство строго регламентирует лингвистическое сопровождение процедур. Например, для судов и префектур обязателен присяжный переводчик – он же traducteur assermenté. Такой специалист присутствует в реестре Апелляционного суда и обладает правом скреплять переводы печатью/подписью, придавая тем юридический вес. Он также относится и к числу судебных экспертов.

Все бюрократические нюансы префектур и апелляционных судов потребуют точности формулировок и правильных штампов. Специалисты ММЦП гарантируют, что перевод будет выполнен с учетом норм как Гражданского, так и и Торгового кодекса Франции. Он будет принят в любом ведомстве Республики без замечаний.

Услуги переводчика во Франции от ММЦП

Мы оказываем следующий спектр услуг:

  • Письменный перевод – адаптация свидетельств о рождении, браке, разводе, различные технические и медицинские переводы.
  • Устный перевод в Париже и других городах Республики – обеспечим присутствие носителя французского на переговорах, экспертизах, в зале суда.
  • Визовый сервис – наш специалист по визам при необходимости сможет подготовить пакет и для Шенгена.

Кейс: Клиенту требовалось продлить ВНЖ, но истекал срок подачи документов. Мы сделали срочный перевод и легализовали бумаги за 48 часов. Все было принято префектурой без каких-либо замечаний.

Присяжный перевод и апостиль для Франции

Чтобы документы из России имели юридическую силу во Франции, на них необходимо, проставить апостиль (штамп, удостоверяющий подлинность подписи/печати на документе), а затем – перевести. Адаптация при этом должна выполняться именно что аккредитованным переводчиком.

Важно: В ряде случаев может понадобиться и консульская легализация – если инстанция с французской стороны запрашивает ее, то тогда присяжный перевод вместе с апостилированным оригиналом потребуется дополнительно заверить в посольстве Франции.

Почему заказывают переводчика во Франции в ММЦП

Потому что мы работаем только с дипломированными лингвистами и носителями языка, чтобы вы всегда получали безупречный перевод на выходе. Наш 20-летний опыт в российско-французском документообороте – еще одна гарантия точности и качества.

А благодаря оптимизации процессов, мы также можем предложить и акции – например, -20% на перевод. Работаем круглосуточно, а весь документооборот происходит онлайн.

Получите переводчика во Франции без риска в срыве сделки – заполните форму или позвоните нам.

Наши преимущества

Мы оказываем полный комплекс услуг по подготовке документов к использованию в иностранном государстве.

Больше можно не приезжать в Россию, чтобы оформить документы.
Мы получим для Вас документы в любой инстанции РФ

Подготовим к легализации (Апостиль или консульская легализации в зависимости от страны назначения)

Легализуем – проставим штамп Апостиль или сделаем консульскую легализацию (Минюст, МИД и консульство)

Переведем и должным образом удостоверим на языке страны назначения.

Вы сможете использовать Ваши документы беспрепятственно!!!

Если Вы готовите иностранные документы для использования в России, мы поможем оформить так, что они будут беспрепятственно приняты в любом ведомстве страны.

30 лет нас рекомендуют посольства, консульства и государственные службы.

Наши клиенты
Высшая Школа Экономики
Высшая Школа Экономики
Новая газета
Новая газета
Ingenico
Ingenico
Чартер Грин Лайт Москва
Чартер Грин Лайт Москва
Ford
Ford
MediaZoom
MediaZoom
Металлинвестбанк
Металлинвестбанк
ВГТРК
ВГТРК
Прокуратура города Москвы
Прокуратура города Москвы
Сталь-Логистик
Сталь-Логистик
Нефтегаздиагностика
Нефтегаздиагностика
Philips
Philips
ЭйрТрансс
ЭйрТрансс
Новатекс
Новатекс
ТрансТехСвязь
ТрансТехСвязь
Завод «Энергокабель»
Завод «Энергокабель»
Wienerberger
Wienerberger
Театр Et Cetera
Театр Et Cetera
Embassy of Sweden
Embassy of Sweden
Союз Производителей России
Союз Производителей России
АО Тулажелдормаш
АО Тулажелдормаш
  Верховный Суд Российской Федерации
Верховный Суд Российской Федерации
Благодарственные письма
Вопрос - ответ
Где находится бюро переводов?
Используется ли машинный перевод в Международном Центре Перевода?
На какие языки перевод?
Есть ли перевод с редких языков?
Есть ли нотариальное заверение?
Как я могу отправить документы?
Сколько времени займет перевод документов в бюро переводов?
Нужно ли предоставлять оригиналы документов?
Есть ли перевод для частных лиц?
Возможно ли выполнение перевода в выходные и праздничные дни?
Какие условия оплаты?
Сколько стоит присяжный перевод во Франции?
Срочный переводчик во Франции возможен?
Как легализовать документы для Франции?
Как нас найти

Мы находимся на территории Тургеневской библиотеки.

Вам необходимо пройти через cквер с памятником Тургенева и слева обойти здание Нотариальной палаты, вход в наш офис – с торца этого здания, 2 этаж.

x
Уважаемые клиенты!
Временно наш офис работает с 9.00 до 18.00
Оставьте заявку прямо сейчас
и получите расчет стоимости
за 15 минут
и скидку 14% на заказ


Нажимая на кнопку, Вы даёте согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности
Заявка успешно отправлена.
Специалист свяжется с Вами, проконсультирует и Вы обсудите детали работы необходимой для Вас.