Москва, м. Тургеневская, Чистые пруды
Бобров переулок, д. 6, строение 3, 2 этаж

Копирайтинг на иностранных языках: какой язык учить выгоднее всего?

Копирайтинг на иностранных языках: какой язык учить выгоднее всего?

На просторах мировой сети Интернет растет количество новых сайтов. Каждый вновь созданный требует смыслового контента, выбора профильных тематик. Поэтому владелец обращается к штатному сотруднику-журналисту или копирайтеру-фрилансеру. Но часто информация для статьи имеет иностранный первоисточник. Машинные онлайн-переводчики недостоверно преподают информацию, отчего смысл статьи искажается. Сайт становится необъективным, снижается его рейтинг. Копирайтеры высшей квалификации советуют выучить ряд основных языков, откуда берётся большая часть качественной и полезной информации, необходимой для статьи.

Английский язык

Международный язык общения, который преподаётся в средних и высших образовательных центрах мира. Знание английского открывает перспективы для копирайтера. Не многие конкуренты имеют знание инглиша, что даёт преимущество при выборе заказа. Нельзя забывать и о том, что информация, которую требует высветлить работодатель, находится на англоязычных сайтах. Английский необходим, чтобы распространить потоки данных как можно шире – большему количеству людей.

Для копирайтера нужно учить английский, ведь он дает выходы на перспективные иностранные биржи. Там культура фриланса развита, а цены с выбором заказов больше.

Немецкий язык

Немцы позиционируются в бизнес-кругах как деловые люди. Их родной немецкий язык неразрывен с деловодством и предпринимательством. Этот инструмент международного общения преподаётся в средних и высших школах, институтах. Однако по причине трудностей в произношении и грамматике, люди не рискуют совершенствовать знания немецкого. Для копирайтера, которому удалось выучить этот деловой язык, статьи о бизнесе – это успех.

Для карьерного результата важна тренировка письменной и устной речи на правильном немецком языке. Если делается это с помощью самоучителя, то он должен быть информативным. Если помогает репетитор, то лучше отдавать предпочтение носителям языка. Выход – брать уроки с четкой структурой и содержанием. Допустимо подробно изучить описание учителя или отзывы школ иностранных языков. Изучение языка, вне зависимости от выбранного способа, требует усидчивости и последовательности. Нельзя пропускать или передвигать уроки, ведь информация в них расположена по уровню сложности.

Испанский язык

Для того, чтобы выучить испанский язык нужна мотивация. Но есть несколько причин, которые смогли бы ее усилить. Людей, которые говорят на испанском языке, как родном или вторым, почти пол миллиарда.

На нем говорят жители Испании, Латинской Америки и США. Испанский язык признан официальным для ООН, ЕС и Объединения Американских Государств. Чтение несложное, читаем так же, как пишем. И произношение звуков не сложное. Здесь нет склонений и падежей. Изучив испанский язык, можно заводить коллег и потенциальных по всему миру. На удаленке не помешает прочесть в оригинале Маркеса, Кортасара или Борхеса.

Латиноамериканские страны демонстрируют экономический рост. Испанские монополисты занимаются скупкой компаний на смежных по территории рынках. Для России же сотрудничество связано с туристическим направлением, ведь поток наших соотечественников как отдыхающих неуклонно растет. Сфера туризма неразрывно связана с рекламой и копирайтингом. Для того, чтобы завоевать потенциального туриста необходимы описания предложений, статьи и посты для социальных сетей. Для того, чтобы освоить испанский язык можно записаться на курсы языков или изучать самостоятельно.

Китайский язык

Миллиард людей планеты Земля знают китайский. Благодаря многочисленной популяции выходцев с Китая, которые эмигрировали в разные уголки мира, китайский занял важное место среди других международных языков. В первую очередь, из-за собственной распространённости. Знание такой сложной речи скажется на продуктивности и заработке копирайтера. Китайский язык необходим для ведения бизнеса с азиатами, а грамотно построенный текст только укрепит доверие к исполнителю.

Японский язык

Благодаря скоростной модернизации, Япония стала ведущей страной в области технологий и диджитализации. Новейшая в 21 веке техника и недавние исследования публикуются в Стране восходящего солнца регулярно. Чтобы заказчик имел преимущество среди конкурентов, ему нужно преподнести свежую информацию как можно быстрее. Тут в выигрыше окажется копирайтер, который знает японский язык и умело переведёт нужный текст, создав непохожую на другие статью.

Французский язык

Франция славится колоритным, мелодичным языком. Колонизация этой страной других континентов привела к распространению французской речи за границы государства. Однако с каждым годом употребление французского уменьшается среди других стран. Но это не значит, что информацию с помощью этого языка не преподносят. Множество художественных текстов встречаются на французском, следовательно, знание его необходимо копирайтерам.

Подбирая самоучитель для изучения языка, стоит обратить внимание на содержание и структуру построения урока. Желательно, чтобы они состояли из отдельных разделов. Важно наличие словаря, где представлен необходимый объем слов для конкретного урока. Самоучитель французского должен одержать упражнения по грамматике, правило или исключение, которое нужно запомнить. Разговорник, где есть фразы, предложения и шаблоны. Они помогут разобраться в материале. Большое значение нужно придать практическим заданиям.

Итальянский язык

Итальянский язык понадобится копарайтерам, которые ценят местное искусство и культуру и активно используют эти знания в своей работе. Цель фрилансеров: сохранение и расширение базы заказов. Искать клиентов можно в любом режиме – и в сети, и без нее. Есть интернет-платформы для переводчиков, репетиторов, журналистов, где итальянцы ищут исполнителей на удаленке.

Полиглотизм ­– эталон успешной жизни в глазах взрослого общества и молодого поколения. Не говоря уже о людях, которые занимаются написанием текстов. Знание иностранного языка позволяет копирайтеру расширить собственные возможности и увеличить реальный заработок. Саморазвитие в области изучения новых языков – решающий фактор, который позволит в будущем заказчику отделить способности и преимущества выбранного копирайтера от его потенциального конкурента.

По теме:

Владение иностранными языками – это дополнительный доход. Профессия переводчика востребована, а спрос на услуги таких специалистов активно растет.

Найти хорошую работу могут люди, говорящие, по крайней мере, на двух иностранных языках. Если вы думаете об изучении еще одного языка в своем багаже лингвистических знаний, то обязаны подробно ознакомиться с рейтингом «Десятка языков для хорошей работы».

Изучение иностранного языка онлайн становится всё более популярным среди наших соотечественников. Чтобы понять, подходит Вам этот метод или нет, необходимо рассмотреть достоинства и недостатки этого метода.

Нет ни одного синхронного переводчика XX столетия, который имел бы такую же известность среди современников, как Като Ломб. Эта венгерская женщина прославилась не столько своей профессией, сколько способностью к языкам – она свободно владела пятью наречиями, еще на пяти могла изъясняться, со словарем читала на 7 языках.

Второй иностранный язык – уже не только преимущество при устройстве на работу, но и серьёзная необходимость, если есть желание заполучить приличную должность с хорошим окладом. Но на какие именно курсы иностранного языка стоит записаться, чтобы такое капиталовложение в будущее развитие оказалось наиболее эффективным для карьеры?

Поделиться:
Основные услуги Центра