и получите расчет стоимости
за 15 минут
и скидку 14% на заказ
Учреждена премия в память о выдающейся переводчице с английского и французского языков, литературном критике и теоретике перевода Норе Галь. Среди работ Норы Галь — «Смерть героя» Ричарда Олдингтона, «Поющие в терновнике» Колин Маккалоу, «Посторонний» Альбера Камю, «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери - сообщает портал Вавилон.
Задача премии Норы Галь поддержать интерес переводчиков к малой литературной форме.Премия будет присуждаться за лучший перевод рассказа, написанного на английском языке в ХХ–ХХI веках. Объем выдвигаемых на конкурс переводов должен быть от 9 тыс. до 65 тыс. знаков. Денежный эквивалент награды — 30 тыс. рублей.
Шорт-лист премии, в рамках которой допускается самовыдвижение, станет известен 5 апреля. Прием заявок закончится 15 марта.
Учредители премии — наследники Норы Галь: литературный критик и редактор Эдварда Кузьмина, литературный деятель и переводчик Дмитрий Кузьмин.
Первое присуждение премии приурочено к столетию Норы Галь. Лауреат будет назван в день юбилея, 27 апреля 2012 года.
vavilon.ru
Мы находимся на территории Тургеневской библиотеки.
Вам необходимо пройти через cквер с памятником Тургенева и слева обойти здание Нотариальной палаты, вход в наш офис – с торца этого здания, 2 этаж.