Москва, м. Тургеневская, Чистые пруды
Бобров переулок, д. 6, строение 3, 2 этаж

В Испании издан санскрит-каталонский словарь.

Оскар Пуйоль (Óscar Pujol), уроженец Арбо-дель-Пенедес подготовил к выпуску уникальный санскрит-каталонский словарь.

Интерес к индийской культуре у Пуйоля и его жены Мерседес возник «почти случайно». Вдохновленный в конце семидесятых годов мистическими веяниями загадочной восточной страны, привлекавшие в свое время и «Битлз», Оскар начал пристально следить за историей Индии. Он читал на английском сочинения таких авторов как Пруст, Кафка, Ницше, затем  изучал Бхагавад-Гита и Веды. Вслед за научным переводом с английского пришли тексты на санскрите. Исследователь изучал этот древний язык, чтобы ознакомиться с первоисточниками. Двенадцатилетняя работа над тщательным составлением санскрит-каталонского словаря финансировалось Правительством Балеар. В настоящее время готовится санскрит-кастильский вариант.

Профессор жил на протяжении двадцати двух лет в Индии. В Нью-дели он возглавил Институт Сервантеса. Ученый является активным защитником изучения таких классических языков как греческий, латынь, санскрит, при этом  считая современные наречия и диалекты «грязными и избыточными». Его уверенность в способности человека мыслить более абстрактно и глобально благодаря посвящению в древние языки подкрепляется фактом жительства на Востоке многих превосходных математиков и инженеров. Однако ученый признает, что его успех является локальным и заинтересует ограниченный круг людей.

Интерес исследователя к восточной культуре не является слепым. Являясь приверженцем мнения, что «равенство – это двигатель современности», Оскар с осуждением рассматривает кастовую систему, которая «напрямую подрывает равенство». Тем не менее, «ни одно общество не являлось действительно равноправным до XIX века, и Индия только стала на путь». Есть в кастах и положительные стороны – «без них не в полной мере познается разнообразие между людьми», они «придают определенный смысл существования личности» - говорит Пуйоль.

Сейчас Оскар Пуйоль переехал в Бразилию, в Порту-Алегри, где продолжает свою работу над  восстановлением «мертвых» языков. Он утверждает, что неизвестно через какое время, но обязательно вернется на Восток.

Поделиться:
Основные услуги Центра