и получите расчет стоимости
за 15 минут
и скидку 14% на заказ
Названы финалисты IV Республиканского конкурса поэтического перевода, который проводит редакция журнала «Бельские просторы» при поддержке Союза писателей Башкортостана. В 2011 году для перевода было предложено стихотворение классика башкирской литературы Шайхзады Бабича «Одна минута» - сообщает Информационное агентство Башинформ. Стихотворение небольшое по объему – всего 12 строк, но оно полно экспрессии, эмоционального накала и представляло довольно сложную задачу для переводчика.Подстрочный перевод на русский язык сделала поэтесса Лариса Абдуллина. В 12-м номере журнала за прошедший год был опубликован лонг-лист конкурса, в котором значились 30 фамилий переводчиков. В первом номере «Бельских просторов» за этот год даны переводы восьми авторов, вышедших в финал. Финалистами стали: Кристина Андрианова, Лилия Кликич, Любовь Колоколова, Николай Краснощеков (город Салават), Дмитрий Масленников, Владимир Попович (поселок Приютово), Анатолий Столетов, Лилия Юсупова (Горно-Алтайск). Как сообщает Башинформ со ссылкой на главного редактора журнала «Бельские просторы» Юрий Горюхин, церемония награждения победителей конкурса состоится в феврале. Тогда же будет назван и автор лучшего перевода.
bashinform.ru
Мы находимся на территории Тургеневской библиотеки.
Вам необходимо пройти через cквер с памятником Тургенева и слева обойти здание Нотариальной палаты, вход в наш офис – с торца этого здания, 2 этаж.