Москва, м. Тургеневская, Чистые пруды
Бобров переулок, д. 6, строение 3, 2 этаж

Названы обладатели премии "Мастер" за лучшие литературные переводы 2011 года

ауреатами премии «Мастер» за лучший перевод стали Ольга Седакова и Нина Федорова.  Гильдия «Мастера литературного перевода» назвала лауреатов своей профессиональной премии. Премия присуждается при поддержке фонда «Президентский центр Б.Н. Ельцина» и журнала «Иностранная литература». Среди лауреатов прошлых лет — Марина Бородицкая, Анатолий Гелескул, Григорий Кружков, Александр Ливергант, Елена Суриц, Елена Баевская - передает Известия.

​Нина Федорова награждена в номинации «Прозаический перевод» за перевод книги «Морбакка»  — мемуаров Сельмы Лагерлеф, известной в России прежде всего как автор «Путешествия Нильса с дикими гусями», а также романа «Сага о Йёсте Берлинге» и трилогии о Лёвеншёльдах.

Это первый русский перевод мемуаров шведской писательницы, получившей в 1909 году Нобелевскую премию по литературе.

В номинации «Поэтический перевод» премию получила Ольга Седакова за второй том своего четырехтомного собрания сочинений, в который вошли переводы из Данте, Петрарки, Джона Донна, Эмили Дикинсон, Эзры Паунда. 

В номинации «Другая проза» премия не была вручена.

izvestia.ru

Поделиться:
Основные услуги Центра