и получите расчет стоимости
за 15 минут
и скидку 14% на заказ
Если гражданин одной страны планирует жить, работать, учиться или вести бизнес в другой, перед ним обязательно встанет вопрос о легализации документов. Эта процедура подтверждает подлинность официальных бумаг, выданных в одном государстве, для предъявления за рубежом. На сегодняшний день существует два способа легализации документов. Рассмотрим, чем они отличаются и какой выбрать в конкретной ситуации.
Этот вариант легализации считается упрощённым и применяется на основании Гаагской конвенции об Апостиле. Она была подписана ещё в 1961 году, но к ней постоянно присоединяются новые страны. На сегодняшний день насчитывается более 120 участников конвенции. Например, в их число входят государства Евросоюза, США, Канада, многие азиатские страны и Россия.
Поэтому гражданам и компаниям из РФ, чья деятельность связана со странами — участницами Гаагской конвенции, и иностранцам с интересами в России достаточно поставить на свои документы Апостиль — специальный штамп, который подтверждает их юридическую силу для зарубежных организаций.
Его можно проставить на самых разных документах:
В одних случаях Апостиль ставится на оригинал, в других — на нотариальную копию документа. Кроме того, важны требования принимающей стороны. Так, многие учреждения запрашивают апостилированный перевод на язык своей страны. В России, например, апостилировать можно только перевод, заверенный нотариусом. А значит, нужно позаботиться о предварительной подготовке документа.
Общий принцип таков: апостилировать документы можно только на территории страны, где они были выданы. А вот конкретный орган, куда нужно обращаться для проставления штампа, каждое государство определяет самостоятельно. В России эта миссия возложена на несколько ведомств, каждое из которых отвечает за апостилирование конкретных документов. Например:
Важно правильно выбрать не только госорган, но и его территориальное подразделение. Например, если брак заключён в Москве, Апостиль на оригинале свидетельства о его регистрации может проставить только столичное Управление ЗАГС.
Этот вариант применяется для стран, которые не присоединились к Гаагской конвенции об Апостиле. Консульская легализация — более длительная и сложная процедура, чем апостилирование, поскольку предполагает обращение в несколько инстанций. Её регламент несколько отличается в зависимости от страны.
Так, в России нужно:
Только при наличии отметки иностранного консульского учреждения документы становятся легитимными для соответствующей страны. И если Апостиль в стандартном случае можно получить за 1 неделю, а при необходимости даже быстрее, то консульская легализация занимает в среднем от 3–4 недель.
Прежде всего необходимо уточнить, входит ли целевая страна в число участниц Гаагской конвенции. Если да — документы нужно апостилировать. Если нет — предстоит пройти консульскую легализацию. Но из этого правила есть исключения:
И, что самое главное, ситуация постоянно меняется: заключаются новые международные соглашения, Гаагскую конвенцию ратифицирует всё больше стран. Поэтому надёжнее доверить оформление документов профессионалам.
Специалисты Международного Центра Перевода Oberton помогут выбрать вариант легализации, переведут и оформят все необходимые документы. Вам не придётся тратить время и силы на личное участие в процедуре. В согласованный срок Вы просто получите на руки готовый комплект в любой точке планеты. Это тот случай, когда результат полностью оправдывает цену услуги. Мы гарантируем, что бумаги точно устроят принимающую сторону.
Мы находимся на территории Тургеневской библиотеки.
Вам необходимо пройти через cквер с памятником Тургенева и слева обойти здание Нотариальной палаты, вход в наш офис – с торца этого здания, 2 этаж.