Апостиль для Франции

Международный Центр Перевода Oberton представляет комплексные услуги по подготовке документов и проставлению апостиля для Франции. В сжатые сроки, полностью легально, без бюрократических формальностей выполним все действия, необходимые для придания юридической силы иностранным документам.

  • Мы оказываем полный комплекс услуг по подготовке документов к использованию в иностранном государстве.
  • Больше можно не приезжать в Россию, чтобы оформить документы.
    Мы получим для Вас документы в любой инстанции РФ
  • Подготовим к легализации (Апостиль или консульская легализации в зависимости от страны назначения)
  • Легализуем – проставим штамп Апостиль или сделаем консульскую легализацию (Минюст, МИД и консульство)
  • Переведем и должным образом удостоверим на языке страны назначения.
  • Вы сможете использовать Ваши документы беспрепятственно!!!
  • Если Вы готовите иностранные документы для использования в России, мы поможем оформить так, что они будут беспрепятственно приняты в любом ведомстве страны.
  • 30 лет нас рекомендуют посольства, консульства и государственные службы.

Заявки на сайте мы принимаем ежедневно и круглосуточно!

1
час

Срочный перевод личного документа за 1 час! Позвоните и узнайте, как мы это делаем!

Мы принимаем оплату удобным для Вас способом.

Оказать услугу можем полностью дистанционно, максимально комфортно для Вас.

Оформить и получить заказ можно в любой точке Мира.

%

Заказывать через сайт выгодно: Вы получаете скидку 14% на перевод!

Виды переводов

Бюро переводов


Полный спектр письменных и устных переводов с/на французский язык
Подробнее
Юридический перевод

Перевод правовой информации и документов с/на французский язык
Подробнее
Нотариально заверенный перевод
Заверение нотариусом переведенных документов с/на французский язык
Подробнее
Перевод документов

Сертифицированный перевод с/на французский, заверенный печатью
Подробнее
Апостиль для Франции
Проставление штампа установленного образца на документацию
Подробнее
Медицинский перевод
Перевод медицинских справок, заключений, докладов и публикаций
Подробнее
Перевод сайта

Перевод сайтов, локализация и адаптация с/на французский язык
Подробнее
Письменный перевод
Перевод писем, документов, публикаций с/на французский язык
Подробнее
Устный перевод

Перевод французской речи с произношением


Подробнее
Художественный перевод
Литературный перевод произведений с/на французский язык

Подробнее
Технический перевод
Технический перевод документации и сертификатов с/на французский
Подробнее

Апостилирование: порядок и нюансы

Франция и Россия – страны, подписавшие Гаагскую конвенцию, которая регламентирует упрощенный порядок международного документооборота. Это означает, что бумаги, выданные в одной из стран, получают легитимный статус и могут использоваться на территории другой после прохождения процедуры апостилирования – проставления штампа установленного образца.

Переезд во Францию на постоянное место жительства, с целью обучения в университете или трудоустройства, открытие компании или филиала, вступление в брак с французским гражданином – наиболее распространенные ситуации, требующие легализации российских документов.

Быстро, недорого и в полном соответствии с юридическими нормами выполним перевод на французский с апостилем любых гражданских документов (паспортов, свидетельств о рождении, браке/разводе, дипломов, аттестатов), а также справок об отсутствии судимости, выписок с банковского счета, корпоративных и уставных бумаг.

Процедура апостилирования для Франции включает несколько этапов в строгой последовательности:

  1. Перевод на французский язык. Выполняется, если по законодательным нормам апостилированию не подлежат подлинники (например, гражданский паспорт или водительское удостоверение).
  2. Заверение переведенной копии в нотариальном порядке. Своей подписью и печатью нотариус подтверждает, что перевод выполнен авторизованным специалистом.
  3. Проставление апостиля. Осуществляется разными госучреждениями: органами ЗАГС, Минюста, МВД, Минобороны, Минобразования. Каждая инстанция наделена полномочиями работать только с определенным типом документов.

Положения Гаагской конвенции также распространяются на документы, выданные французскими госорганами – они должны быть легализованы аналогичным образом, чтобы обрести юридический статус на территории РФ. Важно помнить, что апостилирование выполняется только в стране выдачи оригинала. Чтобы проставить апостиль во Франции, нужно обратиться в апелляционный суд региона или департамента. Наша компания поможет пройти процедуру легализации с минимальным участием заказчика.

Почему обращаются к нам

Самостоятельное решение вопросов апостилирования занимает в среднем 2–3 недели. Международный Центр Перевода Oberton поможет существенно сэкономить время и избавит вас от ошибок, которые могут стать причиной для отказа в приеме документов. Возьмем на себя выполнение всех этапов – от перевода до уплаты госпошлины и взаимодействия с госинстанциями. Запросим по доверенности любые справки, выписки в органах МВД и ЗАГС. Через несколько дней вы получите документы, полностью готовые для предоставления по месту требования.

Каждый отдельный случай подготовки документов для использования за рубежом требует индивидуального подхода. Чтобы заказать услугу легализации личных и коммерческих бумаг для последующего использования во Франции или проставить апостиль на французские документы, оставьте запрос в онлайн-форме на сайте. В ближайшее время мы свяжемся с вами, чтобы согласовать детали и предоставить подробную консультацию.

Поделиться:

Как нас найти


Мы находимся на территории Тургеневской библиотеки.

Вам необходимо пройти через cквер с памятником Тургенева и слева обойти здание Нотариальной палаты, вход в наш офис – с торца этого здания, 2 этаж.

x
Уважаемые клиенты!
Временно наш офис работает с 9.00 до 18.00
Оставьте заявку прямо сейчас
и получите расчет стоимости
за 15 минут
и скидку 14% на заказ


Нажимая на кнопку, Вы даёте согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности
Заявка успешно отправлена.
Специалист свяжется с Вами, проконсультирует и Вы обсудите детали работы необходимой для Вас.