Статьи — Международный Центр Перевода

Статьи

Медицинские переводы в Международном Центре Перевода

Труд переводчика всегда являлся очень важным во всех сферах жизни людей, а качественные и точные переводы медицинских текстов считаются одними из самых сложных, так как требуют знаний специфики и медицинской терминологии. В каких случаях могут понадобиться медицинские переводы?

Нотариальное заверение

Если вам необходимо нотариальное заверение документов, важно знать нюансы, как правильно заверять документы, чтобы они имели юридическую силу. В Международном Центре Перевода вам сделают все в полном соответствии с правилами законодательства.

Перевод свидетельства о смерти

Вам необходимо быстро и недорого сделать нотариальный перевод свидетельства о смерти? Специалисты Международного Центра Перевода в самые короткие сроки выполнят ваш заказ. Мы работаем со всеми видами документов и предлагаем доступные цены.

Перевод свидетельства о браке

Вам требуется перевод свидетельства о браке? Международный Центр Перевода быстро и недорого выполнит перевод любого документа на один из 102 мировых языков.

Перевод свидетельства о рождении

Вам нужен грамотный перевод свидетельства о рождении с нотариальным заверением? Обращайтесь в самое надежное бюро переводов столицы – Международный Центр Перевода. У нас работают лучшие специалисты своего дела. Доступные цены!

Перевод свидетельства ИНН

Вам требуется перевод на визу свидетельства ИНН? Значит, вы планируете получить визу Великобритании или другой страны в список документов на получение визы которой входит ИНН и его перевод. Специалисты Международного Центра Перевода помогут вам решить эту задачу!

Перевод справки

Если вам нужен перевод справки, то Международный Центр Перевода готов выполнить его быстро и по доступной цене. Мы занимаемся передов всех видов документов, среди которых, например, перевод справки из банка или о семейном положении.

Перевод выписки

Вам нужен перевод банковских выписок? Сделать это быстро и недорого вы можете в Международном Центре Перевода. Наши специалисты оперативно сделаю перевод выписки Сбербанка для визы, и вы сможете без проблем подать документы в посольство.

Апостиль на справке о несудимости: зачем он нужен, и как получить?

Когда и где может понадобиться апостиль на справку об отсутствии судимости? Например, вы хотите выйти замуж за иностранного гражданина в другой стране и получить там вид на жительство. Или поступаете на учебу в зарубежное учебное заведение.

Легализация документов в консульстве Испании: как все сделать правильно?

Если в Испанию вы приезжаете только как турист, то единственная ваша забота – это получение Шенгенской визы. Однако интересы многих наших граждан в этой стране ограничиваются не только дегустацией местной кухни, осмотром достопримечательностей и купанием в Средиземном море.

Легализация документов для ОАЭ в соответствии со всеми правилами

В последнее время граждане России всё чаще рассматривают Объединенные Арабские Эмираты как место своего будущего ПМЖ или, например, работы. В связи с этим появляется вопрос о правовой стороне переезда и устройства на работу в этой стране. И здесь неотъемлемым требованием является легализация документов.

Россия-Китай: вопрос легализации документов

Российско-китайские отношения стремительно развиваются. Китай является привлекательной страной для российских граждан, которые открывают для себя все преимущества ее быстроразвивающейся экономики, науки, образования и смело отправляются «покорять» Поднебесную.

Консульская легализация в Москве – задача специалистов МЦП

Если у вас возникла необходимость использования за границей официального документа, имеющего юридическую силу на территории нашей страны, необходимо произвести процедуру легализации в соответствии с прописанными в законодательстве требованиями.

Легализация документов: вам поможет МЦП!

Хотели бы получить вид на жительство или РВП в России? Требуется российская рабочая виза или статус ВКС? Без процедуры легализации документов (если они были выданы в иностранном государстве) в данном случае не обойтись.

Легализация или апостилирование диплома для желающих учиться за границей

Легализация диплома о высшем образовании в России: что это за процедура и зачем она нужна?

Список стран-участниц Гаагской конвенции

Список стран-участниц Гаагской конвенции

Наш юбилей

День создания компании – важное событие в жизни предприятия. 8 февраля МЦП отметил свой очередной юбилей. Это не только подведение итогов проделанной работы, но и праздник всех сотрудников. Каждый работник в этот день особо чувствует свою связь с коллективом, ощущает себя частью рабочей «семьи» и одновременно – юбиляром и виновником торжества. Отличное настроение, торжественные речи и необыкновенно красивый и вкусный обед. За годы работы мы провели не один праздник вместе.

График работы в предпраздничные дни

Международный Центр Перевода в предпраздничные дни работает в обычном графике. 29 декабря с 8:30 до 19:00 30 декабря с 8:30 до 19:00 31 декабря с 8:30 до 15:00

Пресс-релиз круглый стол СЖМ 16.12.14

16 декабря 2014 года генеральный директор Международного Центра Перевода Филиппова Татьяна Анатольевна приняла активное участие в обсуждении темы круглого стола «На финише туристического 2014 года. Медийные фестивали», который состоялся в Центральном Доме журналиста.

Вопросы развития русской культуры были освещены на IV Международном симпозиуме и в Федеральной программе Культура России.

18 декабря в Москве завершился пятидневный симпозиум, посвященный русской словесности, рассматриваемой в отношении к мировой культуре.