В каких жизненных ситуациях необходим нотариальный перевод? Почему нельзя без него.

  • Рейтинг: -----

Вопрос:
В каких жизненных ситуациях необходим нотариальный перевод? Почему нельзя без него.
Ответ:

Нотариальный перевод нужен в тех случаях, когда Вы имеете дело с документом физического или юридического лица иностранного государства, который необходимо использовать в нашей стране. И в обратной ситуации: Ваш российский документ необходимо использовать за границей.
У нас есть целая статья, посвященная вопросу "когда": Нотариальный перевод документов: когда и зачем он нужен?
Что касается второй части вопроса, "зачем", то ответ на него довольно простой: перевод, сделанный Вами или любым произвольным человеком, пусть даже в совершенстве владеющим иностранным языком, не может взять на себя ответственность "удостоверить" никто. Нотариус даёт подтверждение легальности и профессиональности перевода документа.

Задайте Ваш вопрос:

Ответ на Ваш вопрос мы опубликуем в этом разделе в ближайшее время. Если Вы укажете свой email, ответ также будет отправлен на него.
Если Вы не хотите публикации на сайте Вашего вопроса, укажите это в его тексте - мы ответим приватно на Ваш вопрос в письме, но не будем публиковать его.

Ваше имя*:

Ваш вопрос*:

Ваш e-mail для ответа:

Введите код с картинки:

Отправляя форму, я даю согласие на обработку персональных данных.
* — Поля, обязательные для заполнения
Поделиться:

Как нас найти


Мы находимся на территории Тургеневской библиотеки.

Вам необходимо пройти через cквер с памятником Тургенева и слева обойти здание Нотариальной палаты, вход в наш офис – с торца этого здания, 2 этаж.

x
Уважаемые клиенты!
Временно наш офис работает с 9.00 до 18.00
Оставьте заявку прямо сейчас
и получите расчет стоимости
за 15 минут
и скидку 14% на заказ


Нажимая на кнопку, Вы даёте согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности
Заявка успешно отправлена.
Специалист свяжется с Вами, проконсультирует и Вы обсудите детали работы необходимой для Вас.