Техническое сопровождение мероприятий с системами Bosch Integrus

Технический прогресс коснулся и процесса синхронного перевода. В Центре Oberton можно заказать полное оснащение мероприятия системами Bosch Integrus, которые позволяют вывести организацию на совершенно новый уровень.

Заявки на сайте мы принимаем ежедневно и круглосуточно!

1
час

Срочный перевод личного документа за 1 час! Позвоните и узнайте, как мы это делаем!

Мы принимаем оплату удобным для Вас способом.

Оказать услугу можем полностью дистанционно, максимально комфортно для Вас.

Оформить и получить заказ можно в любой точке Мира.

%

Заказывать через сайт выгодно: Вы получаете скидку 14% на перевод!

Этапы сотрудничества

2
Получите полный расчет заказа.
3
Оплатите заказ на сайте (любым удобным для вас способом).
4
Получите готовый заказ в строго установленный срок.

Письменный перевод

Юридический перевод
Юридический перевод – это особый вид перевода, который имеет ряд своих требований по грамматике и стилистике. От спец...
Подробнее
Медицинский перевод
Медицинский перевод - востребованная и популярная услуга у клиентов нашей компании. В последние годы необходимость в ...
Подробнее
Технический перевод
Технический перевод по праву считается одним из самых сложных из ныне существующих видов переводов. От специалиста, ...
Подробнее
Научный перевод
Правильно понять содержание источника и перевести его другой язык сможет специалист, который не только в совершенстве...
Подробнее
Научно-технический перевод
Научно-технические материалы – способ обмена информацией и данными технического характера между специалистами и рядов...
Подробнее
Финансовый перевод
При выходе отечественной компании на зарубежный рынок часто возникает потребность в тщательном анализе рынка, что свя...
Подробнее
Художественный перевод
Международный Центр Перевода Oberton предлагает услуги литературного перевода с английского на русский и в обратном н...
Подробнее
Перевод маркетинговый и рекламных текстов
Роль рекламы в развитии бизнеса огромна – при правильном использовании это наиболее эффективный инструмент для продви...
Подробнее
Перевод и локализация WEB сайтов
Локализация сайта – один из первых шагов для бизнеса, который планирует развиваться в других странах. Заказать качест...
Подробнее
Перевод личной переписки
Перевод личной переписки предполагает работу с бумажными и электронными письмами, переписками в социальных сетях и ме...
Подробнее
Перевод текстов с/на редкие языки
Перевод на редкие языки – достаточно востребованная услуга, но с поиском исполнителей могут возникать трудности. Боль...
Подробнее
Перевод текстов с/на древние языки
На протяжении тысячелетий в мире рождались и погибали различные языки. Однако многие из них, появившиеся много веков ...
Подробнее
Срочный перевод
Международный Центр Перевода Oberton на высоком уровне оказывает услуги по срочным переводам документов. Вы можете сп...
Подробнее

Узнайте стоимость перевода

Вы можете прямо сейчас подать заявку на перевод: мы рассчитаем стоимость работ и вышлем Вам расчёт.

Наши преимущества

Мы оказываем полный комплекс услуг по подготовке документов к использованию в иностранном государстве.

Больше можно не приезжать в Россию, чтобы оформить документы.
Мы получим для Вас документы в любой инстанции РФ

Подготовим к легализации (Апостиль или консульская легализации в зависимости от страны назначения)

Легализуем – проставим штамп Апостиль или сделаем консульскую легализацию (Минюст, МИД и консульство)

Переведем и должным образом удостоверим на языке страны назначения.

Вы сможете использовать Ваши документы беспрепятственно!!!

Если Вы готовите иностранные документы для использования в России, мы поможем оформить так, что они будут беспрепятственно приняты в любом ведомстве страны.

30 лет нас рекомендуют посольства, консульства и государственные службы.

Наши клиенты

Высшая Школа Экономики
Высшая Школа Экономики
Новая газета
Новая газета
Ingenico
Ingenico
Чартер Грин Лайт Москва
Чартер Грин Лайт Москва
Ford
Ford
MediaZoom
MediaZoom
Металлинвестбанк
Металлинвестбанк
ВГТРК
ВГТРК
Прокуратура города Москвы
Прокуратура города Москвы
Сталь-Логистик
Сталь-Логистик
Нефтегаздиагностика
Нефтегаздиагностика
Philips
Philips
ЭйрТрансс
ЭйрТрансс
Новатекс
Новатекс
ТрансТехСвязь
ТрансТехСвязь
Завод «Энергокабель»
Завод «Энергокабель»
Wienerberger
Wienerberger
Театр Et Cetera
Театр Et Cetera
Embassy of Sweden
Embassy of Sweden
Союз Производителей России
Союз Производителей России
АО Тулажелдормаш
АО Тулажелдормаш
  Верховный Суд Российской Федерации
Верховный Суд Российской Федерации

Новейшая система предназначена для проведения конференций и других мероприятий, предполагающих выступление или общение участников на разных языках. Она дает возможность представителям, прибывшим из различных государств мира, понимать речь спикера, независимо от того, какой язык он использует в своем выступлении. При этом синхронный перевод предполагает участие всех присутствующих в онлайн-интерактиве, без отсрочек, которые появились бы в результате ожидания последовательного перевода.

Перевод с Bosch Integrus идеально подойдет:

  • для больших международных конференций – многочисленные залы с участниками из разных стран;
  • мультиязычных встреч и собраний – совещаний, дебатов, обучения;
  • одновременной подачи разных звуковых дорожек – в музеях, кино, выставках и т. д.

Благодаря высокотехнологичной разработке, организация мероприятий для мультиязычной аудитории стала значительно легче.

Алгоритм работы системы синхронного перевода

Суть работы синхронного перевода Bosch заключается в возможности спикера выступать на родном или любом удобном для него языке, тогда как карманный приемник и наушники слушателей синхронизировано передают его речь на том языке, который выбрал для себя каждый из слушателей.

Речь от микрофона спикера поступает на все приемники посредством инфракрасного сигнала, что позволяет слушателям беспрепятственно менять местоположение в пределах зоны покрытия сигнала.

В комплектацию оборудования входят:

  • карманный приемник – удобное, небольшое устройство с большим ресурсом аккумулятора и жидкокристаллическим дисплеем, отражающим показатели;
  • наушники – три вида на выбор с высоким качеством звука;
  • передатчик – интеграция с различными конференц-системами;
  • излучатель – бесшумное, самоохлаждающееся устройство для передачи сигнала;
  • зарядное устройство – общее устройство для одновременной подзарядки до 56 приемников, полный заряд за 1 час 45 минут.

Зоны покрытия без погрешностей в качестве звука и без перебоев в сигнале достаточно даже для больших залов. Bosch Integrus дает возможность озвучивать индивидуальные сообщения, автономной или координируемой работы переводчиков, создания стенограмм мероприятий. Пульт гибко управляет всей системой в целом, а также отдельными зонами – можно отключать и включать одновременно одного или нескольких спикеров и слушателей.

Преимущества беспроводной системы синхронного перевода

Система способна работать одновременно на 32 языках мира. При полной зарядке приемник может работать до 200 часов с щелочным аккумулятором и до 75 часов с аккумуляторной батареей.

На приемнике отображаются доступные языковые каналы, из которых можно выбрать необходимый. Оборудование может быть синхронизировано таким образом, что будет сформирован стереозвук до 8 каналов. Это дает возможность слушать мультимедийные презентации, смотреть представления или фильмы, слушать сложные музыкальные произведения.

Находящиеся рядом устройства не мешают работе друг друга, не создают помех и фона. Система может применяться на открытых площадках, так как солнечные лучи не оказывают негативного влияния на оборудование.

В услугу по сопровождению мероприятия входят:

  • аренда оборудования;
  • техническое обслуживание;
  • монтаж и демонтаж оборудования;
  • доставка до места проведения мероприятия.

Оборудование перевозится в специальных кейсах, а для монтажа потребуются настенные кронштейны, напольные стойки, модуль аудиовходов и пульт управления.

Стоимость синхронного перевода Bosch Integrus зависит от длительности и места проведения мероприятия, количества оборудования и других параметров. Подробности о цене услуг можно узнать по телефону у менеджера Международного Центра Перевода Oberton.

Поделиться:

Как нас найти


Мы находимся на территории Тургеневской библиотеки.

Вам необходимо пройти через cквер с памятником Тургенева и слева обойти здание Нотариальной палаты, вход в наш офис – с торца этого здания, 2 этаж.

x
Уважаемые клиенты!
Временно наш офис работает с 9.00 до 18.00
Оставьте заявку прямо сейчас
и получите расчет стоимости
за 15 минут
и скидку 14% на заказ


Нажимая на кнопку, Вы даёте согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности
Заявка успешно отправлена.
Специалист БЕСПЛАТНО свяжется с Вами, проконсультирует и Вы обсудите детали работы необходимой для Вас.