Какие документы оформляем
Документы, составленные и выданные уполномоченными органами и учреждениями, имеют легитимную силу только на территории страны происхождения. Соответственно, российские бумаги, которые предполагается использовать в Турции, необходимо перевести на государственный язык этой страны и заверить нотариально.
То же самое касается полученных в Турции бумаг, которые вам будут нужны на территории России для совершения юридических сделок, вступления в брак, трудоустройства, поступления в вуз, покупки недвижимости и других личных и коммерческих целей.
В нашем бюро можно заказать перевод с/на турецкий с нотариальным заверением любых документов, в частности:
- паспортов, свидетельств загс, дипломов и аттестатов;
- справок об отсутствии судимости;
- выписок с банковского счета;
- доверенностей, разрешений на вывоз ребенка, завещаний и других актов, исходящих от нотариуса;
- свидетельств о регистрации и постановке на налоговый учет компаний, бухгалтерских отчетов, деклараций о доходах и т. д.
При форс-мажорных обстоятельствах, когда бумаги необходимы в кратчайшие сроки, вы сможете воспользоваться услугой срочного нотариального перевода с/на турецкий язык. Типовые одностраничные документы будут готовы уже через несколько часов после обращения.
Почему выбирают нас
Международный Центр Перевода Oberton более 30 лет помогает частным лицам, организациям и компаниям готовить необходимые бумаги для предоставления в зарубежные инстанции. Доверив нотариальный перевод документов на турецкий язык специалистам нашей компании, вы получаете комплексную услугу в полном объеме в одном месте, избавляете себя от необходимости подбирать квалифицированного переводчика, а потом самостоятельно искать нотариуса.
Вам необязательно тратить время на посещение офиса, мы успешно работаем с заказчиками из других городов и стран. Согласуем все вопросы и условия в дистанционном формате. При необходимости по доверенности возьмем справки и выписки в загс и МВД. Готовые бумаги можно забрать лично, воспользоваться курьерской или почтовой доставкой.
В большинстве случаев нотариальный перевод – это первый этап подготовки бумаг для последующей легализации. Поскольку Турция и Россия – участники Гаагской конвенции, бумаги для этих стран легализуются путем проставления на них специального штампа апостиль. Мы поможем пройти эту процедуру быстро, полностью легально и с минимальным участием заказчика.
Оформить заявку на нотариальный перевод с турецкого на русский (и в обратном направлении) можно на нашем сайте через онлайн-форму или по указанным телефонам. Мы предлагаем выгодные цены, предоставляем бессрочную гарантию, всегда неукоснительно храним тайну личной и коммерческой информации. Всегда учитываем индивидуальную ситуацию каждого клиента, помогаем найти приемлемое решение.
Поделиться:
Узнайте стоимость перевода
Вы можете прямо сейчас подать заявку на перевод: мы рассчитаем стоимость работ и вышлем Вам расчёт.
Как нас найти
Мы находимся на территории Тургеневской библиотеки.
Вам необходимо пройти через cквер с памятником Тургенева и слева обойти здание Нотариальной палаты, вход в наш офис – с торца этого здания, 2 этаж.
и получите расчет стоимости
за 15 минут
и скидку 14% на заказ