Перевода документов для визы США

Для получения визы с целью посещения Америки нужно не только собрать документы, но и осуществить их перевод. Сделать это можно обратившись с специалистам бюро переводов Oberton в Москве. Перечень документации зависит от типа визы, особенностей посещения страны.

  • Мы оказываем полный комплекс услуг по подготовке документов к использованию в иностранном государстве.
  • Больше можно не приезжать в Россию, чтобы оформить документы.
    Мы получим для Вас документы в любой инстанции РФ
  • Подготовим к легализации (Апостиль или консульская легализации в зависимости от страны назначения)
  • Легализуем – проставим штамп Апостиль или сделаем консульскую легализацию (Минюст, МИД и консульство)
  • Переведем и должным образом удостоверим на языке страны назначения.
  • Вы сможете использовать Ваши документы беспрепятственно!!!
  • Если Вы готовите иностранные документы для использования в России, мы поможем оформить так, что они будут беспрепятственно приняты в любом ведомстве страны.
  • 30 лет нас рекомендуют посольства, консульства и государственные службы.

Заявки на сайте мы принимаем ежедневно и круглосуточно!

1
час

Срочный перевод личного документа за 1 час! Позвоните и узнайте, как мы это делаем!

Мы принимаем оплату удобным для Вас способом.

Оказать услугу можем полностью дистанционно, максимально комфортно для Вас.

Оформить и получить заказ можно в любой точке Мира.

%

Заказывать через сайт выгодно: Вы получаете скидку 14% на перевод!

48x48x1
Дипломы

Для обучения за границей, для оформления рабочей или бизнес-визы в другую страну и т.п.

48x48x2
Аттестаты

Перевод аттестата, диплома с приложением, академической справки и других документов об образовании.

48x48x3
Паспорта

Перевод самого важного документа быстро и профессионально, гарантия и нотариальное заверение

48x48x4
Справки

Перевод любых личных документов гарантирует сохранение конфиденциальности!

48x48x5
Свидетельства
о смерти

Срочный перевод свидетельства о смерти.

48x48x6
Свидетельства
о браке

Перевод свидетельства о браке с заверением.

48x48x7
Свидетельства
о рождении

Перевод свидетельства о рождении.

48x48x8
Свидетельства
о разводе

Перевод свидетельства о разводе.

48x48x5
Личные дела

Перевод личных документов с гарантией сохранения конфиденциальности!

48x48x6
Зачетные книжки

Профессиональный перевод документов об образовании с нотариальным заверением.

48x48x7
Уставные документы

Наши специалисты гарантируют безупречное качество и быстрое оформление документов.

48x48x8
Различные разрешения

Перевод разрешения на выезд ребенка за границу, разрешения на усыновление и т.п.

Подготовка документов для получения визы США

Существуют визы неиммиграционного и иммиграционного типа. Второй вид визы носит название Green Card. Список документов и визовая классификация представлены на официальном портале Посольства США.

Перевод документов для неиммиграционной визы

Данный тип визы предназначен для краткосрочных посещений Америки с туристической, учебной, деловой, медицинской целью.   

Перевод на английский язык с нотариальным заверением может потребоваться для таких документов, как:

  • письмо приглашение от бизнес-партнеров, родственников;
  • свидетельство о рождении, справка с работы, учебы, налоговые и регистрационные документы;
  • документация подтверждающая платежеспособность, возможность оплаты проживания, самой поездки;
  • документы подтверждающие родственные, иные связи заявителя, например свидетельство о браке или владении определенной собственностью. 

Несовершеннолетние лица должны предоставить заверенный нотариусом перевод сопроводительных документов, разрешение родителей, опекунов на выезд.

Полный список документов зависит от типа визы ( B, F, M, J и так далее), это могут быть документы подтверждающие место проживания в Америке или спонсорские письма.

Документы для иммиграционной визы

Green Card предоставляет возможность получить гражданство Америки в течение пяти лет, без ограничений работать, проживать на территории страны. Получить данный тип визы можно подтвердив официальную помолвку с гражданином США, родственные связи, выиграв в лотерею или заключив продолжительный трудовой договор. В любом случае потребуется перевод документации, нотариальное заверение или апостиль.  

Среди необходимых документов:

  • дипломы, военный билет, трудовая книжка;
  • свидетельства о рождении, браке или разводе;
  • судебная документация касательно штрафов, правонарушений.

Также может потребоваться подтверждение платежеспособности.

Особенности перевода документации

Требования в отношении перевода документов могут отличатся, среди основных правил:

  • На каждой странице проставляется запись на русском, английском "Переведено с английского языка на русский язык".
  • Перевод не должен содержать иностранных слов, применяется транслитерация соответственно ГОСТ, стандарта ISO-9.
  • Для штампов, логотипов, иных графических символов предоставляется описание, расшифровка.
  • Рукописные подписи заменяются на ФИО в скобках.
  • Числовые обозначения дублируются прописью, аббревиатура расшифровывается, переводится.
  • Если больше одной страницы в документе, перевод прошивается, нумеруется.

Требования касательно оформления перевода документов предварительно следует уточнить посетив официальный сервис посольства, так как несоответствие правилам может послужить отказом в получении визы США. Также потребуется нотариально заверить переведенные документы. 

Поделиться:

Как нас найти


Мы находимся на территории Тургеневской библиотеки.

Вам необходимо пройти через cквер с памятником Тургенева и слева обойти здание Нотариальной палаты, вход в наш офис – с торца этого здания, 2 этаж.

x
Уважаемые клиенты!
Временно наш офис работает с 9.00 до 18.00
Оставьте заявку прямо сейчас
и получите расчет стоимости
за 15 минут
и скидку 14% на заказ


Нажимая на кнопку, Вы даёте согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности
Заявка успешно отправлена.
Специалист свяжется с Вами, проконсультирует и Вы обсудите детали работы необходимой для Вас.