Москва, м. Тургеневская, Чистые пруды
Бобров переулок, д. 6, строение 3, 2 этаж


Статьи

Объявлен третий сезон премии "Радуга" для переводчиков и прозаиков

На пресс-конференции в Итальянском Институте культуры объявили третий сезон литературной премии для молодых прозаиков и переводчиков "Радуга".

В Пловдиве прошел семинар «Обучение переводческому мастерству»

В Пловдиве состоялся Научно-практический семинар «Обучение переводческому мастерству», организованный Русским центром Пловдивского университета, при поддержке фонда «Русский мир».

В Башкирии прошла встреча с болгарским переводчиком

В Обществе дружбы «Башкортостан – Болгария», состоялась встреча с профессором Новоболгарского университета Борисом Наймушиным.

Священное Писание переведут на литературный бурятский язык

На современный литературный бурятский язык планируется перевести православные богослужебные книги.

Произведения Иосифа Бродского переведены на армянский язык

"Шум ливня" - такое название носит сборник армянских переводов произведений выдающегося писателя, лауреата Нобелевской премии Иосифа Бродского, который издан в Нагорном Карабахе .

В Уфе состоится встреча с польским переводчиком

В Уфе пройдет встреча с Анатолием Ройтманом — известным переводчиком и специалистом по творчеству выдающегося поэта, лауреата Нобелевской премии Чеслава Милоша.

В Пскове пройдет выставка "В помощь переводчику"

В Псковской областной универсальной научной библиотеке будет работать выставка «В помощь переводчику», которая откроется 15 декабря 2011 года.

В Оренбурге проходит Неделя романских языков

В Оренбургском Государственном Университете открылась традиционная Неделя романских языков.

На Урале пройдет фестиваль иностранных языков и культур

Клуб иностранных языков Уральского Федерального Университета проводит Фестиваль Иностранных Языков и Культур.

Прошел семинар «Проблемы совершенствования переводческой деятельности на современном этапе»

В Торгово Промышленной Палате РФ состоялся очередной, десятый по счету, семинар на тему: «Проблемы совершенствования переводческой деятельности на современном этапе» для руководителей и сотрудников отделов переводов территориальных торгово-промышленных палат.

Лучшего переводчика выберут в Воронеже

В Воронеже проходит молодежный межвузовский конкурс на лучшего переводчика.

В Петербурге завершился конкурс молодых переводчиков

В Институте русской литературы (Пушкинский дом) РАН прошла церемония награждения лауреатов конкурса начинающих переводчиков, проходившего в этом году в третий раз.

Более тысячи переводчиков будут работать на Олимпиаде в Сочи

На состоявшемся в Сочи первом в истории олимпийского движения специализированном форуме "Сочи 2014: вопросы перевода" было объявлено, что для обслуживания участников и гостей сочинской Олимпиады потребуется более тысячи переводчиков.

В Уфе названы победители конкурса переводов тюркоязычной поэзии

В столице Башкирии прошла торжественная церемония награждения победителей конкурса переводов тюркоязычной поэзии «Ак Торна».

В Ижевске проходит олимпиада по немецкому языку

Межвузовская олимпиада по немецкому языку проходит УдГУ в рамках проекта «Дни Германии в Ижевске».

Китайская "Народная литература" впервые издана на английском языке

Китайский журнал "Народная литература", в котором публикуются только наилучшие литературные произведения современности, 18 ноября этого года в опытном порядке выпустил первое издание на английском языке.

Переводчики соберутся на лингвистическом форуме в Сочи

Лингвистический форум "Сочи 2014: вопросы перевода", пройдет 3 и 4 декабря в олимпийской столице.

Конференция переводчиков прошла в Воронежском государственном университете

X международная научная конференция «Перевод: язык и культура» прошла в Воронежском государственном университете.
Основные услуги Центра