Перевод документов посредством проставления апостиля полностью регламентирован Гаагской конвенцией, принятой в 1961. Российские граждане могут поехать в Латвию по туристической путёвке, на работу, по бизнесу или с целью приобретения недвижимости. Вследствие этого, могут понадобиться переводы следующих документов:
- Учредительные и прочие деловые документы;
- Свидетельства и справки;
- Документы с места работы;
- Приглашения или согласия на выезд;
- Справки и документы из банка;
- Дипломы или аттестаты об образовании;
- Нотариальные документы, включая копии;
- Завещания и заявления;
- Медицинские документы и справки;
- Академические документы;
- Подтверждения об отсутствии судимости.
Перевод и проставления апостиля для Латвии в Москве можно непосредственно на Латвийском языке. Гаагская конвенция допускает возможность осуществления перевода на официальных языках конвенции, а именно на английском и французском. Легализация документа и проставление апостиля подразумевает собой наличие в форме квадрата с каждой стороной не менее девяти сантиметров, наличие печати и подписи нотариуса.
Поделиться:
Как нас найти
Мы находимся на территории Тургеневской библиотеки.
Вам необходимо пройти через cквер с памятником Тургенева и слева обойти здание Нотариальной палаты, вход в наш офис – с торца этого здания, 2 этаж.
и получите расчет стоимости
за 15 минут
и скидку 14% на заказ