Новости

Опубликован лонг-лист I Международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии 17 июня 2016
Опубликован лонг-лист I Международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии

72 работы от 21 автора из различных регионов России, а также из Казахстана, Узбекистана, Украины и Австрии вошли в лонг-лист опубликованный в списке I Международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии «Ак торна», составленный по итогам голосования жюри - передает Татар-Информ.

Подробнее
Американская ассоциация переводчиков проведет очередную конференцию 17 июня 2016
Американская ассоциация переводчиков проведет очередную конференцию

С 26 по 29 октября Американская ассоциация переводчиков проведет ежегодную конференцию, в этом году она пройдет уже в 52-ой раз.

Подробнее
В Челябинске пройдет конкурс по устному последовательному переводу 17 июня 2016
В Челябинске пройдет конкурс по устному последовательному переводу

Кафедра теории и практики перевода Челябинского государственного университета проводит III-ий Межрегиональный конкурс по устному последовательному переводу.

Подробнее
Мемуары Фиделя Кастро переведены на русский язык 17 июня 2016
Мемуары Фиделя Кастро переведены на русский язык

В Москве, в Доме приемов МИД России, состоялась презентация мемуаров кубинского лидера Фиделя Кастро переведенных на на русский язык.

Подробнее
В Белгородской области повысят качество знаний иностранных языков 17 июня 2016
В Белгородской области повысят качество знаний иностранных языков

Постановление № 375-пп, правительства Белгородской области, утвердило долгосрочную целевую программу «Иностранный язык», рассчитанную на 2012 - 2014 годы.

Подробнее
Гидов-переводчиков обяжут проходить аттестацию 16 июня 2016
Гидов-переводчиков обяжут проходить аттестацию

Совет Федерации внес в Госдуму законопроект о внесении изменений в Закон "Об основах туристской деятельности в РФ".

Подробнее
Изданы переводы на армянский язык двух книг зарубежных политологов 16 июня 2016
Изданы переводы на армянский язык двух книг зарубежных политологов

В Ереване презентовали армянские переводы двух книг о проблемах перехода к демократии, ее становлении и моделях.

Подробнее
Женевской Школе письменного и устного перевода 70 лет 16 июня 2016
Женевской Школе письменного и устного перевода 70 лет

13 октября, отмечает юбилей старейшая в мире Женевская Школа письменного и устного перевода, сегодня ей исполнилось 70 лет, со дня основания здесь звучит русский язык.

Подробнее
Крупные компании работают с бюро переводов 16 июня 2016
Крупные компании работают с бюро переводов

Создание особой экономической зоны, а также приход на рынок компаний с иностранным капиталом сказываются и на рынке услуг перевода.

Подробнее
Конференция Translation Strategies пройдет в Великом Новгороде с 21 по 23 октября 16 июня 2016
Конференция Translation Strategies пройдет в Великом Новгороде с 21 по 23 октября

Вторая конференция Translation Strategies пройдет с 21 по 23 октября 2011г. в Великом Новгороде,на базе Новгородского Государственного Университета им. Ярослава Мудрого.

Подробнее
Фондом Ельцина учреждена премия за лучший перевод русской литературы 16 июня 2016
Фондом Ельцина учреждена премия за лучший перевод русской литературы

Десятого октября стартует конкурс на лучший перевод произведений русской литературы "Читай Россию", который продлится до 1 марта 2012 года.

Подробнее
Стихи ведущих поэтов переведены на белорусский язык 16 июня 2016
Стихи ведущих поэтов переведены на белорусский язык

В Белоруссии в редакционно-издательском учреждении "Литература и искусство" при поддержке Министерства информации Белоруссии вышла в свет книга поэзии народов мира "Лучнасць" ("Единение").

Подробнее