Новости (страница 4)

Сразу четыре переводчика работают над переводом книги о Стиве Джобсе на русский язык

К концу осени ожидается выход русского варианта биографии основателя корпорации Apple - Стива Джобса. Над переводом работают сразу четыре переводчика, а выпуском книги займется издательство Corpus.

В Ереване состоится форум переводчиков и издателей стран СНГ и Балтии

«Навстречу новым реалиям» - такое название получил V Форум переводчиков и издателей стран СНГ и Балтии, форум состоится под эгидой Министерства культуры Республики Армения.

Опубликован лонг-лист I Международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии

72 работы от 21 автора из различных регионов России, а также из Казахстана, Узбекистана, Украины и Австрии вошли в лонг-лист опубликованный в списке I Международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии «Ак торна», составленный по итогам голосования жюри - передает Татар-Информ.

Американская ассоциация переводчиков проведет очередную конференцию

С 26 по 29 октября Американская ассоциация переводчиков проведет ежегодную конференцию, в этом году она пройдет уже в 52-ой раз.

В Челябинске пройдет конкурс по устному последовательному переводу

Кафедра теории и практики перевода Челябинского государственного университета проводит III-ий Межрегиональный конкурс по устному последовательному переводу.

Мемуары Фиделя Кастро переведены на русский язык

В Москве, в Доме приемов МИД России, состоялась презентация мемуаров кубинского лидера Фиделя Кастро переведенных на на русский язык.

В Белгородской области повысят качество знаний иностранных языков

Постановление № 375-пп, правительства Белгородской области, утвердило долгосрочную целевую программу «Иностранный язык», рассчитанную на 2012 - 2014 годы.

Гидов-переводчиков обяжут проходить аттестацию

Совет Федерации внес в Госдуму законопроект о внесении изменений в Закон "Об основах туристской деятельности в РФ".

Изданы переводы на армянский язык двух книг зарубежных политологов

В Ереване презентовали армянские переводы двух книг о проблемах перехода к демократии, ее становлении и моделях.

Женевской Школе письменного и устного перевода 70 лет

13 октября, отмечает юбилей старейшая в мире Женевская Школа письменного и устного перевода, сегодня ей исполнилось 70 лет, со дня основания здесь звучит русский язык.

Крупные компании работают с бюро переводов

Создание особой экономической зоны, а также приход на рынок компаний с иностранным капиталом сказываются и на рынке услуг перевода.

Конференция Translation Strategies пройдет в Великом Новгороде с 21 по 23 октября

Вторая конференция Translation Strategies пройдет с 21 по 23 октября 2011г. в Великом Новгороде,на базе Новгородского Государственного Университета им. Ярослава Мудрого.

Фондом Ельцина учреждена премия за лучший перевод русской литературы

Десятого октября стартует конкурс на лучший перевод произведений русской литературы "Читай Россию", который продлится до 1 марта 2012 года.

Стихи ведущих поэтов переведены на белорусский язык

В Белоруссии в редакционно-издательском учреждении "Литература и искусство" при поддержке Министерства информации Белоруссии вышла в свет книга поэзии народов мира "Лучнасць" ("Единение").

Китай будет поддерживать российских переводчиков китайской литературы

Китай будет оказывать разнообразную, в том числе финансовую, поддержку российским переводчикам китайской литературы, сообщает РИА "Новости".

"Лукоморье" на 25 языках мира

Екатеринбургская анимационная студия «Лукоморье Пикчерз» завершила работу над мультфильмом «Лукоморье», озвученном на 25 языках мира - передает ИТАР-ТАСС Урал.

В Уфе прошел Международный фестиваль языков

В Уфе состоялся I Международный фестиваль языков, под эгидой Комитета Республики Башкортостан по делам ЮНЕСКО.

30 сентября - Международный день переводчика

Международный Центр Перевода поздравляет коллег с профессиональным праздником - Международным днем переводчика!

Самым популярным языком в Евросоюзе признан английский

Евростат признал английский язык самым популярным в Евросоюзе. В таких странах ЕС, как Швеция, Финляндия, Нидерланды, Франция, Чехия, Болгария абсолютно все ученики средних школ изучают английский язык как первый иностранный.

Писателю, переводчику Елене Скульской вручат премию "Доброе слово"

Писатель, переводчик и журналист Елена Скульская получит в этом году премию «Доброе слово», которую вручает Женское объединение в Союзе писателей Эстонии (Eesti Naistoimetajate ühendus). премией награждаются эстонские писатели, чье творчество пропагандирует гуманистические ценности.

Как нас найти


Мы находимся на территории Тургеневской библиотеки.

Вам необходимо пройти через cквер с памятником Тургенева и слева обойти здание Нотариальной палаты, вход в наш офис – с торца этого здания, 2 этаж.

x
Уважаемые клиенты!
Временно наш офис работает с 9.00 до 18.00
Оставьте заявку прямо сейчас
и получите расчет стоимости
за 15 минут
и скидку 14% на заказ


Нажимая на кнопку, Вы даёте согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности
Заявка успешно отправлена.
Специалист свяжется с Вами, проконсультирует и Вы обсудите детали работы необходимой для Вас.