Литовский

 

Московский Международный Центр Перевода осуществляет перевод с литовского языка и на литовский язык любых документов, а также текстов различной тематики.

 

Наше бюро переводов с литовского языка Московского Международного Центра Переводов предоставляет услуги перевода с литовского языка на русский и наоборот. Сейчас не так много профессиональных переводчиков с литовского, поэтому перевод на литовский язык должен реализовываться только наиболее компетентными и опытными в это сфере людьми.

 

Наше бюро переводов на литовский осуществляет письменные переводы следующих разновидностей: медицинский перевод, юридический перевод, технический перевод, художественный перевод. Если необходимо, наши переводчики на литовский осуществляют нотариальное заверение выполненных переводов. Также мы оказываем услуги по устному переводу на литовский язык.

 

Стоимость перевода от 500 руб, подробнее можно ознакомиться в разделе «Цены», выбрав тип документа и направление перевода.

 

Литовский – государственный язык Литвы, также распространён в соседних районах Белоруссии и Польши. В мире по-литовски говорит не более трёх миллионов человек. Литовский язык относится к балтийской группе индоевропейских языков и считается одним из самых архаичных. В литовском два основных диалекта: жемайтский и аукштайтский. Последний лежит в основе литературной нормы этого языка.

 

Профессиональные лингвисты Московского Международного Центра Переводов готовы оказать любые услуги по письменному или устному переводу с/на литовский и другие языки. Возможен устный последовательный или синхронный перевод с/на литовский. Все виды письменного перевода осуществляются в самые короткие сроки: нотариальный перевод на литовский язык и с литовского паспортов и дипломов, коммерческий перевод документов с/на литовский, технический, медицинский, художественный перевод текстов любого объема и сложности с/на литовский и другие языки.

 

Перевод документов на литовский язык и с него оправданно востребован сегодня. Тесные деловые связи, туризм, временный переезд, переселение на постоянное место жительства невозможны без нотариального перевода документов с/на литовский язык. К таким документам для нотариального перевода с/на литовский могут относиться паспорта, свидетельства о рождении или браке, дипломы, выписки из банка, справки о не судимости, другие официальные документы.

 

Так называемые «нотариальные» переводы документов с/на литовский осуществляются для последующей процедуры легализации – приведение российских документов к литовским стандартам и в обратном порядке. Поэтому в нотариальных переводах не должно быть ошибок, исправлений, равно как и в копиях, удостоверенных нотариусом. Порой ещё важно выдержать определенный срок нотариального перевода того или иного документа с/на литовский, что может обеспечить только опытное бюро переводов.

 

ММЦП работает только с высококвалифицированными переводчиками, получившими блестящее образование в лучших вузах Москвы. Поэтому перевод наши лингвисты всегда осуществляют к назначенному сроку в гарантированно высоком качестве.

 

Стоимость письменного перевода одностраничних документов на литовский язык  935 р. за страницу
Стоимость письменного перевода одностраничних документов с литовского языка  935 р. за страницу
Стоимость письменного перевода многостраничних документов на литовский язык  840 р. за страницу
Стоимость письменного перевода одностраничних документов с литовского языка  8400 р. за страницу
Стоимость устного литовского переводчика  3000 р. за 3 часа