Английский

 

Московский Международный Центр Перевода осуществляет перевод с английского языка и на английский язык любых документов, а так же текстов различной тематики.

 

Перевод с английского языка - одна из самых популярных услуг. Наши переводчики на английский язык - опытные специалисты самого высокого уровня, обладающие высшим профильным образованием.

 

Каждый переводчик на английский, который хочет работать в Московском Международном Центре Переводов, проходит особую процедуру тестирования. Корпоративным стандартом нашего бюро переводов на английский язык является вычитка готового перевода, которая проводится с целью полной коррекции ошибок. Бюро переводов на английский подвергает тексты стилистической правке, которая по желанию клиента может выполняться носителями языка.

 

Стоимость перевода от 450 руб, подробнее можно ознакомиться в разделе «Цены», выбрав тип документа и направление перевода.

 

Английский язык – один из самых распространенных языков в мире, относится к группе романо-германских языков индоевропейской языковой семьи. В настоящее время число носителей языка насчитывает примерно 450 миллионов человек, а число говорящих, в том числе и тех, кто использует его в качестве второго, – 1 миллиард (число говорящих постоянно увеличивается).

 

Современный литературный английский язык имеет древнегерманские и кельтские корни.

 

Изменять место жительства, учебы, работы, проводить встречи на международном уровне, быть мобильным и активным в мировом пространстве можно без особых проблем. Главное – иметь базовую подготовку, в том числе, безупречно легализованные документы, которые обязательно потребуются в той или иной стране и жизненной ситуации. Поэтому провести грамотный и точный нотариальный перевод на английский, проставить апостиль на английский вариант-копию российского документа, предусмотрительно сделать перевод диплома на английский – значит получить залог спокойного выезда за границу без лишних проблем и безопасного пребывания, работы или учебы на территории разных государств.

 

Все нюансы, связанные с вопросами проставления апостиля, видах, сроках и стоимости переводов паспорта, диплома, других документов доступно и понятно разъяснят сотрудники Московского Международного Центра Перевода – ведущей компании этого сектора. Мы выполняем все виды нотариального перевода основных и дополнительных документов на гарантированно высоком уровне качества.

 

Перевод паспорта на английский и нотариальное заверение копий с английского перевода – фундаментальная процедура, без которой не обходится получение визы едва ли не во все англоязычные страны. Если речь идёт об иммиграции на постоянное место жительства, отъезде на учёбу или работу за границу, потребуется перевод диплома на английский и других документов об образовании. Иногда консульство может потребовать представить некоторые другие (кроме стандартных) документы - перевод документов на английский в таком случае также надо будет сделать, возможно, с апостилем.

Перевод документов с легализацией и проставлением апостиля

Проставление апостиля обязательно для целого ряда коммерческих документов, которые сначала должны пройти заверение в ТПП РФ, а затем быть отправленными в консульство страны назначения. Порядок легализации документов в таком случае имеет следующую схему: перевод документа, нотариальное заверение документа, представление в органы для проставления апостиля. Нотариальный перевод с английского или на английский, в отношении других языков различается в зависимости от типов документов и требований, которые предъявляют к документам официальные учреждения России или другой страны.

 

При необходимости проставить апостиль учитываются ещё и особенности подготовки документов, копий, их переводов именно для этой процедуры. Поэтому выполнение английских переводов всех типов документов следует доверять специалистам с достаточным опытом работы в этой сфере.

 

Московский Международный Центр Перевода – лидер в области переводов документов любых видов (паспорта, дипломы, др.) на любой язык, в том числе и английский. Наши специалисты не только безошибочно выполнят документальный перевод любой сложности с максимальным соответствием тексту оригинала, но и проследят за корректностью составления английской копии документа относительно запросов иностранных представительств и органов власти.

 

Перевод документов на английский производится в строго оговоренные сроки. Перевод документов возможен также с английского или любого другого языка на русский, осуществляется косвенный перевод документов с одного иностранного на другой иностранный язык.

 

О подробностях нотариального, прямого, косвенного, срочного перевода документов (дипломы, паспорта, коммерческие бумаги, договоры, соглашения, официальные письма, пр.) можно узнать в соответствующих разделах сайта, по телефону или непосредственно в офисе ММПЦ.

 

Стоимость письменного перевода одностраничних документов на английский язык  740 р. за страницу
Стоимость письменного перевода одностраничних документов с английского языка  689 р. за страницу
Стоимость письменного перевода многостраничних документов на английский язык  650 р. за страницу
Стоимость письменного перевода одностраничних документов с английского языка  600 р. за страницу
Стоимость устного английского переводчика  2000 р. за 3 часа