Переводчики соберутся на лингвистическом форуме в Сочи

17 июня 2016

Лингвистический форум "Сочи 2014: вопросы перевода", пройдет 3 и 4 декабря в олимпийской столице. Планируется, что участие в нем примут более 600 представителей разных регионов России. С докладами на форуме выступят ведущие российские и зарубежные переводчики. Среди них - шеф-переводчик Олимпийских и Паралимпийских игр в Лондоне 2012 года Вильгельм Вебер, начальник отдела устных английских переводов департамента лингвистического обеспечения МИД РФ Андрей Цыбенко и генеральный директор компании-поставщика услуг Оргкомитета "Сочи-2014" Константин Иоселиани - сообщает информационное агентство "Юг Спорт".

Участники встречи обсудят стандарты качества и объемы перевода, которые необходимы Оргкомитету «Сочи 2014» в рамках подготовки и проведения Олимпийских игр.

yug-sport

Читайте также:
Завершается Международный конкурс переводов тюркоязычной поэзии 17 июня 2016
Завершается Международный конкурс переводов тюркоязычной поэзии

В столице Башкирии, 25 ноября состоится торжественная церемония награждения победителей I Международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии «Ак Торна» («Белый журавль»), которая пройдет во Дворце молодёжи БГАУ

Подробнее
Конференция переводчиков прошла в Воронежском государственном университете 17 июня 2016
Конференция переводчиков прошла в Воронежском государственном университете

X международная научная конференция «Перевод: язык и культура» прошла в Воронежском государственном университете.

Подробнее
Китайская "Народная литература" впервые издана на английском языке 17 июня 2016
Китайская "Народная литература" впервые издана на английском языке

Китайский журнал "Народная литература", в котором публикуются только наилучшие литературные произведения современности, 18 ноября этого года в опытном порядке выпустил первое издание на английском языке.

Подробнее